Exemples d'utilisation de "puesto de responsabilidad" en espagnol

<>
He solicitado un puesto de socorrista en la piscina municipal. J'ai postulé comme sauveteur à la piscine municipale.
¡Qué falta de responsabilidad! Quelle irresponsabilité !
Tu falta de responsabilidad me irrita. Ton manque de responsabilité m'irrite.
Limitación de responsabilidad Refus de responsabilité
Debemos elegir una persona apropiada para cada puesto. Nous devons choisir une personne appropriée pour chaque poste.
Reconociendo su responsabilidad ecológica, el constructor automovilístico lanza la fabricación de balsas en serie. Reconnaissant sa responsabilité écologique, le constructeur automobile lance la fabrication de radeaux en série.
Con el traje puesto, Dima salió del probador y sostuvo que quería comprarlo. Ayant revêtu le vêtement, Dima sortit de la cabine d'essayage et décida qu'elle l’achèterait.
Él asumió enteramente su responsabilidad en eso. Il assuma entièrement sa responsabilité pour ça.
Mamá ha puesto la mesa. Mom a mis la table.
Hacerlo es tu responsabilidad. C'est ta responsabilité de le faire.
A ídolo caído, ídolo puesto. Le roi est mort, vive le roi !
Rendimiento y responsabilidad no forman parte de su vocabulario; la holgazanería pasa a ser la norma. Des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme.
Sin duda es el mejor para el puesto. Il est certainement le meilleur pour ce poste là.
¿Quién tendrá la responsabilidad de ese accidente? Qui endossera la responsabilité de cet accident ?
Es perfecto para el puesto. Il est parfait pour le poste.
Esa responsabilidad es una carga para él. Cette responsabilité est un fardeau pour lui.
La victoria conseguida con violencia es equivalente a una derrota, puesto que es momentánea. - Gandhi. La victoire obtenue par violence est équivalente à une défaite, parce qu'elle est momentanée. - Gandhi.
Eso es tu responsabilidad C'est ta responsabilité
Puesto que las personas en general todavía no son lo suficientemente educadas, las guerras son aún inevitables. Étant donné que les gens sont encore en général insuffisamment éduqués, les guerres sont encore inévitables.
Alguien se ha puesto mis zapatos por error. Quelqu'un a pris mes chaussures par erreur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !