Exemples d'utilisation de "que" en espagnol

<>
No sólo estamos en la misma barca, sino que también estamos los dos mareados. Non seulement sommes-nous tous dans le même bateau, mais nous avons tous le mal de mer.
En caso de que lo olvide, llámame, por favor. Au cas où j'oublie, rappelle-moi, s'il te plaît.
Él es muy inteligente, igual que su hermano. Il est très intelligent, comme l'est son frère.
Ya que estás aquí, puedes ayudarme. Puisque tu es ici, tu peux m'aider.
Ellos tienen algo que ver con el escándalo. Ils ont quelque chose à voir avec le scandale.
La mayoría de las escuelas no fueron concebidas para transformar la sociedad, sino que para reproducirla. La plupart des écoles ont été conçues non pas pour transformer la société, mais pour la reproduire.
Son asuntos que necesitamos discutir. Ce sont des affaires dont nous devons parler.
Es probable que ella venga. Il est probable qu'elle vienne.
Ella tiene algo que decirle. Elle a quelque chose à vous dire.
Espero que ella me ayude. J'espère qu'elle va m'aider.
No tenéis que hacer eso. Vous n'avez pas besoin de faire ça.
Creo que ella está enferma. Je crois qu'elle est malade.
Así que no dejará propina. Donc vous ne laisserez pas de pourboire.
Es probable que llegue pronto. Il est probable qu'il arrive bientôt.
Nunca hay que decir nunca. Il ne faut jamais dire jamais.
Creo que hoy hará calor. Je pense qu'il fera chaud aujourd'hui.
Creo que él tiene razón. Je crois qu'il a raison.
¿Tengo que responder en inglés? Dois-je répondre en anglais ?
¿Él admitió que estaba equivocado? A-t-il admis qu'il avait tort ?
Creo que lo he entendido. Je crois avoir compris.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !