Exemples d'utilisation de "quebradero de cabeza" en espagnol

<>
¡Qué irritante... Ahora me da dolor de cabeza cada vez que uso el computador! Trop énervant... J'peux même plus utiliser un ordinateur sans avoir mal à la tête maintenant !
¿Cuál es el medicamento más efectivo para el dolor de cabeza? Quel est le médicament le plus efficace contre les maux de tête ?
Tengo un ligero dolor de cabeza. J'ai un léger mal de tête.
Él tenía dolor de cabeza. Il avait un mal de tête.
Hoy tengo un ligero dolor de cabeza. Aujourd'hui, j'ai un léger mal de tête.
Él tiene dolor de cabeza. Il a mal à la tête.
Se me ha ido el dolor de cabeza. Je n'ai plus mal à la tête.
Ya se me quitó el dolor de cabeza. Je n'ai plus mal à la tête.
Él ha dicho que él sufrió de un severo dolor de cabeza. Il a dit qu'il souffrait d'un mauvais mal de tête.
Tengo fiebre y dolor de cabeza, yo creo que me voy a enfermar. J'ai de la fièvre et mal à la tête, je crois que je vais être malade.
Necesito unas pastillas para el dolor de cabeza J'ai besoin de médicaments pour le mal de tête
Tengo dolor de cabeza J'ai mal à la tête
"¡Avestruz!", y todos pusieron la cabeza debajo de la mesa. « Autruche ! » et ils mirent tous la tête sous la table.
¡Es una historia sin pies ni cabeza! C'est une histoire sans queue ni tête !
Asentí con la cabeza para mostrar que estaba de acuerdo. J’ai hoché la tête pour montrer que j’étais d’accord.
Muchos hombres son lo suficientemente educados para no hablar con la boca llena, pero no dudan en hablar con la cabeza hueca. De nombreux hommes sont assez bien éduqués à ne pas parler la bouche pleine, mais ils n'hésitent pas à parler la tête vide.
No me hagas tantas preguntas, usá la cabeza. Ne me posez pas tant de questions, servez-vous de votre tête.
De repente, la esfinge levantó la cabeza. Tout à coup, le Sphinx a levé la tête.
Le duele la cabeza. Il a mal à la tête.
Una república es una nación cuya cabeza no es un rey ni una reina, sino un presidente. Une république est une nation dirigée non par un roi ou une reine mais par un président.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !