Exemples d'utilisation de "río arriba" en espagnol

<>
Disculpe, permítame señalar tres errores que hay en el artículo de más arriba. Excusez-moi, permettez-moi de signaler trois erreurs dans l'article ci-dessus.
Él intentó atravesar el río a nado. Il a tenté de traverser la rivière à la nage.
Ella alargó la mano para coger la revista de arriba de la estantería. Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère.
Estoy nadando en el río. Je nage dans la rivière.
Arriba Vers le haut
He intentado nadar en el río. J'ai essayé de nager dans la rivière.
Las dos ciudades están separadas por un río. Les deux villes sont séparées par un fleuve.
¿Cuál es el río más largo del mundo? Quelle est la rivière la plus longue au monde ?
El castillo está al otro lado del río. Le château se trouve de l'autre côté de la rivière.
No he visto nunca un río tan bonito. Je n'ai jamais vu une rivière aussi belle.
El río que atraviesa París se llama Sena. La rivière traversant Paris se nomme la Seine.
Fui a pescar en el río ayer. Je suis allé pêcher dans la rivière hier.
Él iba a menudo a pescar al río. Il allait souvent pêcher dans la rivière.
Incluso en pleno atasco, Río es una bonita ciudad, solo hay que mirar a un lado. Même en plein embouteillage, Rio est une belle ville, pour peu qu'on regarde à côté.
Yo soy capaz de nadar hasta el otro lado del río. Je suis en mesure de nager jusqu'à l'autre côté de la rivière.
Visto desde el cielo, el río se parecía a una enorme serpiente. Vue depuis le ciel, la rivière ressemblait à un énorme serpent.
Algunos niños están nadando en el río. Quelques enfants se baignent dans la rivière.
Nosotros medimos la profundidad del río. Nous mesurons la profondeur de la rivière.
La navegación en el río queda prohibida. Le fleuve est toujours interdit aux bateaux.
Conseguimos cruzar el río a nado. Nous parvînmes à traverser la rivière à la nage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !