Exemples d'utilisation de "repetidas veces" en espagnol
¿La noción de masculino/femenino es difícil de entender para un extranjero? Los franceses sabemos por instinto si las palabras son masculinas o femeninas, pero a veces cometemos errores.
La notion de féminin/masculin est-elle difficile à comprendre pour un étranger ? Les Français savent par instinct si les mots sont masculins ou féminins, mais nous faisons quelquefois des erreurs.
A veces los niños le gastaban bromas al profesor.
Quelquefois les garçons faisaient des blagues au professeur.
La superficie de Júpiter es inhóspita, con una gravedad que es más de dos veces y media la de la Tierra y una atmósfera de gas tóxico.
La surface de Jupiter est inhospitalière avec plus de deux fois et demi la gravité de la Terre et une atmosphère de gaz empoisonné.
Él ha comido arroz dos veces al día durante muchos años.
Il a mangé du riz deux fois par jour pendant de nombreuses années.
Toque la base de la lámpara una vez para prenderla y dos veces para apagarla.
Touche la base de la lampe une fois pour l'allumer et deux fois pour l'éteindre.
A veces las cosas cambian, y hay que cambiar con ellas.
Les choses changent de temps en temps, et on devrait changer avec elles.
La población de China es ocho veces mayor que la de Japón.
La population de la Chine est huit fois celle du Japon.
Ella sabe diez veces más palabras de inglés que yo.
Elle connaît dix fois plus de mots anglais que moi.
Aristóteles mantuvo que las mujeres tienen menos dientes que los hombres; aunque se casó dos veces, nunca se le ocurrió verificar esta afirmación al examinar las bocas de sus esposas.
Aristote soutenait que les femmes ont moins de dents que les hommes ; bien qu'il fût marié par deux fois, il ne lui vint jamais à l'esprit de vérifier son affirmation en examinant les bouches de ses épouses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité