Exemples d'utilisation de "rompió" en espagnol

<>
Se rompió el brazo izquierdo. Il se cassa le bras gauche.
Además, ella rompió la taza. Elle a brisé la tasse en plus.
Ese país rompió las relaciones diplomáticas con Estados Unidos. Ce pays rompit les relations diplomatiques avec les États-Unis.
Ella rompió la carta en pedazos. Elle déchira en mille morceaux la lettre.
Se me rompió la botella. Ma bouteille s'est cassée.
La costosa porcelana se rompió en mil pedazos. La coûteuse porcelaine se brisa en mille morceaux.
Ella rompió la carta después de haberla leído. Elle a déchiré la lettre après l'avoir lue.
Ésta es la ventana que rompió. C'est cette fenêtre qu'il a cassée.
La muerte de su hijo le rompió el corazón a Mary. La mort de son fils a brisé le cœur de Mary.
Esta es la ventana que él rompió. C'est cette fenêtre qu'il a cassée.
Él se rompió el brazo jugando al fútbol. Il s'est cassé le bras en jouant au football.
El jarrón que rompió es de mi tía. Le vase qu'il a cassé appartient à ma tante.
Ésta es la ventana que rompió ayer Jack. Cette fenêtre est la fenêtre que Jack a cassée hier.
Desgraciadamente él se rompió la pierna en el accidente. Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident.
Ella rompió el jarrón a propósito para hacerme enfadar. Elle a cassé le vase exprès pour me faire enrager.
Mi hermano se cayó del árbol y se rompió una pierna. Mon frère tomba de l'arbre et se cassa une jambe.
Rompió una rama y escribió algunos caracteres chinos en la arena blanca de la playa. Je cassai une branche et écrivis plusieurs caractères chinois dans le sable blanc de la plage.
Él reparó la mesa rota. Il a réparé la table cassée.
¡No me rompas el corazón! Ne me brise pas le cœur !
No debemos romper nuestra promesa. Nous ne devons pas rompre notre promesse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !