Exemples d'utilisation de "salvarse por los pelos" en espagnol
Entre las ideas defendidas por los filósofos de la Ilustración, podemos citar la libertad individual, la división de los poderes y la igualdad jurídica.
Parmi les idées défendues par les philosophes des Lumières, nous pouvons citer la liberté individuelle, la séparation des pouvoirs et l'égalité devant la loi.
Están muy ocupados peleándose entre ellos, como para preocuparse por los ideales comunes.
Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs.
Ciertos sonidos muy agudos son inaudibles para los adultos, pero pueden ser escuchados por los niños y adolescentes.
Certains sons très aigus sont inaudibles pour les adultes, mais peuvent être entendus par les enfants et les adolescents.
Francia está separada de España por los Pirineos.
La France est séparée de l'Espagne par les Pyrénées.
Cada hombre toma los límites de su propio campo visual por los límites del mundo.
Tout homme prend les limites de son propre champ de vision pour les limites du monde.
Debemos evitar la guerra nuclear por todos los medios.
Nous devons éviter la guerre nucléaire par tous les moyens.
El cien por cien de los seres humanos mueren, y este porcentaje no puede aumentar.
100 pour cent des êtres humains meurent et ce pourcentage ne peut être augmenté.
Nosotros debemos siempre esforzarnos por ayudar a los otros.
Nous devons toujours nous efforcer d'aider les autres.
En Suiza sólo un diez por ciento de los estudiantes obtienen una beca.
En Suisse, seulement environ dix pour cent des étudiants obtiennent une bourse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité