Exemples d'utilisation de "se rompió" en espagnol
Desgraciadamente él se rompió la pierna en el accidente.
Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident.
Mi hermano se cayó del árbol y se rompió una pierna.
Mon frère tomba de l'arbre et se cassa une jambe.
Rompió una rama y escribió algunos caracteres chinos en la arena blanca de la playa.
Je cassai une branche et écrivis plusieurs caractères chinois dans le sable blanc de la plage.
Ese país rompió las relaciones diplomáticas con Estados Unidos.
Ce pays rompit les relations diplomatiques avec les États-Unis.
Justo entró él en la habitación, que ella rompió a llorar.
À peine était-il entré dans la pièce qu'elle éclata en sanglots.
Ella rompió el jarrón a propósito para hacerme enfadar.
Elle a cassé le vase exprès pour me faire enrager.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité