Exemples d'utilisation de "se rompió" en espagnol

<>
Se rompió el brazo izquierdo. Il se cassa le bras gauche.
Él se rompió el brazo jugando al fútbol. Il s'est cassé le bras en jouant au football.
Desgraciadamente él se rompió la pierna en el accidente. Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident.
Mi hermano se cayó del árbol y se rompió una pierna. Mon frère tomba de l'arbre et se cassa une jambe.
Él reparó la mesa rota. Il a réparé la table cassée.
¿Quién ha roto esta ventana? Qui a cassé cette fenêtre ?
Me he roto el brazo. Je me suis cassé le bras.
La radio de Tom está rota. La radio de Tom est cassée.
La ala del pájaro estaba rota. L'aile de l'oiseau était cassée.
¿Quién es el gamberro que ha roto la ventana? Qui est le garnement qui a cassé la fenêtre ?
La costosa porcelana se rompió en mil pedazos. La coûteuse porcelaine se brisa en mille morceaux.
¿Quién rompió esto? Qui a cassé ceci ?
La muerte de su hijo le rompió el corazón a Mary. La mort de son fils a brisé le cœur de Mary.
Rompió una rama y escribió algunos caracteres chinos en la arena blanca de la playa. Je cassai une branche et écrivis plusieurs caractères chinois dans le sable blanc de la plage.
Él rompió a llorar. Il éclata en larmes.
Ese país rompió las relaciones diplomáticas con Estados Unidos. Ce pays rompit les relations diplomatiques avec les États-Unis.
Justo entró él en la habitación, que ella rompió a llorar. À peine était-il entré dans la pièce qu'elle éclata en sanglots.
Además, ella rompió la taza. Elle a brisé la tasse en plus.
Ella rompió el jarrón a propósito para hacerme enfadar. Elle a cassé le vase exprès pour me faire enrager.
¿Quién lo rompió? Qui l'a cassé ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !