Exemples d'utilisation de "sectores público y privado" en espagnol

<>
Ella contrató a un detective privado. Elle engagea un détective privé.
El público pensaba que no era un cortocircuito, sino que formaba parte del espectáculo. Le public pensait que ce n'était pas un court-circuit, mais que ça faisait partie du spectacle.
Él contrató a un detective privado. Il engagea un détective privé.
No me gusta cantar en público. Je n'aime pas chanter en public.
Ella ha contratado a un detective privado. Elle a engagé un détective privé.
¿Este edificio está abierto al público? Est-ce que ce bâtiment est ouvert au public ?
Quiero hablar contigo en privado. Llámame. Je veux te parler en privé. Téléphone-moi.
Hablar en público me pone nervioso. Parler devant un public me rend nerveux.
Sin las mujeres, el comienzo de nuestra vida estaría privado de auxilio, el medio de placeres, y el fin de consolación. Sans les femmes le commencement de notre vie serait privé de secours, le milieu de plaisirs et la fin de consolation.
No estoy acostumbrado a hablar en público. Je ne suis pas habitué à parler en public.
Él ha contratado a un detective privado. Il a engagé un détective privé.
No lo puedo perdonar por haberme insultado en público. Je ne peux pas lui pardonner de m'avoir insulté en public.
¿Podemos hablar en privado? Pouvons-nous parler en privé ?
¿Qué pensás que quiere el público? Que penses-tu que le public veuille ?
¿Dónde está el teléfono público más cercano? Où se trouve le téléphone public le plus proche?
Cuando por fin ella decidió aparecer en escena, el público le recibió con abucheos. Quand elle a finalement décidé d'apparaître sur la scène, le public la salua par des huées.
No me gusta hablar en público. Je n'aime pas parler en public.
Esta colección está abierta al público. Cette collection est ouverte au public.
El guitarrista se tiró sobre el público. Le guitariste s'est jeté dans la foule.
La exposición continuará abierta al público un mes más. L'exposition sera ouverte pour encore un mois.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !