Exemples d'utilisation de "sentir mucho" en espagnol

<>
Lo siento mucho, pero no puedo. Je regrette beaucoup, mais je ne peux pas.
No pudimos evitar sentir lástima por ella. Nous ne pûmes nous empêcher d'éprouver de la compassion à son égard.
Su método es mucho más avanzado que el nuestro. Sa méthode est bien plus efficace que la nôtre.
Acabo de sentir una gota de lluvia. Je viens de sentir une goutte de pluie.
A Ann le gusta mucho la música. Ann aime beaucoup la musique.
¡Para ya! ¡La estás haciendo sentir incómoda! Arrête ! Tu la mets mal à l'aise !
Paul habla mucho. Paul parle beaucoup.
Dame una oportunidad para hacerte sentir orgullosa de mí. Donne-moi une chance de te rendre fière de moi.
Hace mucho calor, ¿verdad? Il fait très chaud, n'est-ce pas ?
No me puedo sentir como en casa en un hotel así. Je ne peux pas me sentir comme chez moi dans un tel hôtel.
Mucha gente identifica el éxito con el tener mucho dinero. Beaucoup de gens identifient le succès avec la possession de beaucoup d'argent.
En el país de la injusticia, uno no se puede sentir seguro. Au pays de l'injustice, on ne peut se sentir en sécurité.
Él no puede comprarse un coche, y mucho menos una casa. Il ne peut pas acheter une voiture, encore moins une maison.
El padre y su hijo se parecen mucho. Le père et le fils sont très semblables.
Te echo mucho de menos. Tu me manques beaucoup.
Ella habla mucho. Elle parle beaucoup.
Si buscas las letras, realmente no significan mucho. Si tu regardes les paroles, elles ne signifient pas vraiment grand-chose.
La helada hizo mucho daño a los cultivos. Le gel causa beaucoup de dommages aux récoltes.
He estado escuchando por mucho tiempo, pero no he oído nada. J'ai longtemps écouté, mais je n'ai rien entendu.
Se parece mucho a su madre. Elle ressemble beaucoup à sa mère.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !