Exemples d'utilisation de "sentir mucho" en espagnol
No pudimos evitar sentir lástima por ella.
Nous ne pûmes nous empêcher d'éprouver de la compassion à son égard.
Dame una oportunidad para hacerte sentir orgullosa de mí.
Donne-moi une chance de te rendre fière de moi.
No me puedo sentir como en casa en un hotel así.
Je ne peux pas me sentir comme chez moi dans un tel hôtel.
Mucha gente identifica el éxito con el tener mucho dinero.
Beaucoup de gens identifient le succès avec la possession de beaucoup d'argent.
En el país de la injusticia, uno no se puede sentir seguro.
Au pays de l'injustice, on ne peut se sentir en sécurité.
Él no puede comprarse un coche, y mucho menos una casa.
Il ne peut pas acheter une voiture, encore moins une maison.
Si buscas las letras, realmente no significan mucho.
Si tu regardes les paroles, elles ne signifient pas vraiment grand-chose.
He estado escuchando por mucho tiempo, pero no he oído nada.
J'ai longtemps écouté, mais je n'ai rien entendu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité