Exemples d'utilisation de "separadas" en espagnol avec la traduction "séparer"

<>
Las dos ciudades están separadas por un río. Les deux villes sont séparées par un fleuve.
Francia está separada de España por los Pirineos. La France est séparée de l'Espagne par les Pyrénées.
Se separaron y no volvieron a verse más. Ils se séparèrent et ne se revirent plus.
No se puede separar la lengua y la cultura. On ne peut séparer langue et culture.
Cascar los huevos y separar las yemas de las claras. Casser les œufs et séparer les jaunes des blancs.
El tiempo ha llegado para que nuestros caminos se separen. Le temps est venu que nos chemins se séparent.
Ha llegado el momento de que nuestros caminos se separen. Le temps est venu que nos chemins se séparent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !