Exemples d'utilisation de "tener claro" en espagnol

<>
Claro. Es al lado del Centro Comercial Plaza. Bien sûr. C'est à côté du centre commercial.
Mucha gente identifica el éxito con el tener mucho dinero. Beaucoup de gens identifient le succès avec la possession de beaucoup d'argent.
Sí, claro. Oui, bien sûr.
Debería usted tener en cuenta su estado mental. Vous devriez prendre son état mental en compte.
Está claro que él es inteligente. Il est clair qu'il est intelligent.
No estoy segura de tener tiempo para eso. Je ne suis pas sûre d'avoir le temps pour ça.
Está claro que él fingía estar enfermo. Il est clair qu'il feignait la maladie.
Voy a tener que ausentarme por un tiempo. Je vais devoir m'absenter quelque temps.
Prefiero un color más claro. Je préfère une couleur plus claire.
Deberías tener más cuidado. Tu devrais être plus prudent.
Él dejó claro que desconocía el tema. Il a clairement indiqué qu'il ne connaissait pas le thème.
Estar "muy ocupado" no quiere decir tener que ir corriendo a todas partes y hacer como si no tuviéramos tiempo para nada ni nadie. Être "très occupé" ça ne veut pas dire courir dans tous les sens et faire comme si on avait le temps pour rien ni personne.
Desde el principio le dejé claro cuáles eran mis sentimientos hacia él. J'ai été clair depuis le début quant à mes sentiments envers lui.
Por no tener una lavadora en casa, tengo que ir a la lavandería para lavar la ropa. Comme je n'ai pas de machine à laver à la maison, je dois aller à la laverie pour faire ma lessive.
Habla claro para que todo el mundo pueda oírte. Parles clairement pour que tout le monde puisse te comprendre.
Él no puede tener hambre, acaba de comer. Il ne peut pas avoir faim ; il vient de déjeuner.
¡Qué pregunta! Claro que la amo. Quelle question ! Bien sûr que je l'aime.
Él no pudo ir de viaje por no tener dinero. Il n'a pas pu partir en voyage faute d'argent.
Ella tiene los ojos verdes y el pelo castaño claro. Elle a les yeux verts et les cheveux châtain clair.
No se puede tener todo. On ne peut pas tout avoir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !