Exemples d'utilisation de "tener poco que ver" en espagnol

<>
Tienes poco que ganar y mucho que perder. Tu as peu à gagner et beaucoup à perdre.
Parece que él tiene algo que ver con el asunto. Il semble qu'il ait quelque chose à voir avec le sujet.
Ellos tienen algo que ver con el escándalo. Ils ont quelque chose à voir avec le scandale.
¿Tenéis algo que ver con este grupo? Avez-vous quoi que ce soit à voir avec ce groupe ?
Yo no tengo nada que ver con ese crimen. Je n'ai rien à voir avec ce crime.
Ella no tiene nada que ver con ese problema. Elle n'a rien à voir avec ce problème.
Él no tenía nada que ver con el caso. Il n'avait rien à voir avec l'affaire.
¿Pero qué tiene que ver todo esto con Tatoeba? Mais en quoi tout ceci est-il relié à Tatoeba ?
Hay 1000 películas que hay que ver antes de morir. Il y a 1000 films qu’il faut voir avant de mourir.
No tengo nada que ver con el accidente, y no sé nada. Je n'ai rien à voir avec l'accident, et je ne sais rien.
Esto no tiene nada que ver Cela n'a rien à voir
Más vale ser ciego que tener que ver eso. Mieux vaut être aveugle que de voir ça.
Es la última persona que quiero ver. C'est bien la dernière personne que je veux voir.
Él cogió el poco dinero que tenía. Il prit le peu d'argent que j'avais.
La casa de la que puedes ver su techo es la del señor Baker. La maison dont vous pouvez voir le toit est celle de Mme Baker.
Es poco probable que ella venga. Il est peu probable qu'elle vienne.
Soy un poco más alto que tú. Je suis un peu plus grand que toi.
Vemos lo que queremos ver. Nous voyons ce que nous voulons voir.
Vemos lo que esperamos ver. Nous voyons ce que nous nous attendons à voir.
Dondequiera que mires puedes ver parejas jóvenes besándose. que l'on regarde, de jeunes couples sont en train de s'embrasser.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !