Exemples d'utilisation de "todos ellos" en espagnol

<>
Todos ellos son muy felices. Ils sont tous très heureux.
Ni siquiera los mismísimos déspotas niegan que la libertad sea excelente, es sólo que la quieren sólo para ellos, y mantienen que todos los otros son indignos. Les despotes eux-mêmes ne nient pas que la liberté ne soit excellente ; seulement ils ne la veulent que pour eux-mêmes, et ils soutiennent que tous les autres en sont indignes tout à fait.
Ellos van a la iglesia todos los domingos. Ils vont à l'église tous les dimanches.
Ella toca el piano todos los días. Elle joue du piano tous les jours.
Ellos no cuidan de ese perro. Ils ne prennent pas soin de ce chien.
En verano voy a la piscina todos los días. Durant l'été, je vais tous les jours à la piscine.
Ellos trabajan duro. Ils travaillent dur.
¡Proletarios de todos los países, uníos! Prolétaires de tous les pays, unissez-vous !
Ellos han construido un puente. Ils ont construit un pont.
Siendo la lengua internacional, como toda lengua nacional, una propiedad pública, el autor renuncia para siempre a todos sus derechos personales. La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.
Él es más inteligente que ellos. Il est plus intelligent qu'eux.
El recurso más preciado que todos los otros es la tierra. La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.
Ellos lo hacen más rápido que yo. Ils le font plus rapidement que moi.
Trabajo todos los días, excepto en domingo. Je travaille tous les jours sauf le dimanche.
Ellos tienen algo que ver con el escándalo. Ils ont quelque chose à voir avec le scandale.
"¡Avestruz!", y todos pusieron la cabeza debajo de la mesa. « Autruche ! » et ils mirent tous la tête sous la table.
Ellos solo podían escuchar. Ils ne pouvaient qu'écouter.
Acabo de terminar de lavar todos los platos. Je viens juste de laver tous les plats.
Ellos atacaron al adversario. Ils ont attaqué l'ennemi.
Él ve la televisión todos los días. Il regarde la télévision tous les jours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !