Exemples d'utilisation de "todos juntos" en espagnol

<>
Todos deberíamos quedarnos juntos. Nous devrions tous rester rassemblés.
Ella toca el piano todos los días. Elle joue du piano tous les jours.
Tú y yo vamos juntos. Toi et moi y allons ensemble.
En verano voy a la piscina todos los días. Durant l'été, je vais tous les jours à la piscine.
Vimos la película y luego cenamos juntos. Nous avons vu le film, puis nous avons dîné ensemble.
¡Proletarios de todos los países, uníos! Prolétaires de tous les pays, unissez-vous !
Ha llegado el momento de trabajar juntos. Le moment est venu de travailler ensemble.
Siendo la lengua internacional, como toda lengua nacional, una propiedad pública, el autor renuncia para siempre a todos sus derechos personales. La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.
Esta es mi amiga Rachel, fuimos al instituto juntos. C'est mon amie Rachel, nous sommes allées au lycée ensemble.
El recurso más preciado que todos los otros es la tierra. La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.
Salgamos juntos esta tarde. Sortons ensemble ce soir.
Todos ellos son muy felices. Ils sont tous très heureux.
Aseguraos de manteneros juntos para que nadie se pierda. Assurez-vous de rester groupés pour que personne ne se perde.
Trabajo todos los días, excepto en domingo. Je travaille tous les jours sauf le dimanche.
Lo haremos juntos. Nous le ferons ensemble.
"¡Avestruz!", y todos pusieron la cabeza debajo de la mesa. « Autruche ! » et ils mirent tous la tête sous la table.
Juntos pesamos unos 100 kilos. Ensemble, nous pesons environ 100 kilos.
Acabo de terminar de lavar todos los platos. Je viens juste de laver tous les plats.
Trabajaron juntos para apagar el fuego. Ils travaillèrent ensemble pour étouffer le feu.
Él ve la televisión todos los días. Il regarde la télévision tous les jours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !