Exemples d'utilisation de "víctima de guerra" en espagnol

<>
Me pregunto quién será la primera víctima de Tatoeba. Je me demande qui sera la première victime de Tatoeba.
Los Estados Unidos se retiran de Iraq tras ocho años de guerra que no han servido de nada aparte de para destruir un país que estaba en guerra con Irán. Como la naturaleza aborrece el vacío, Irán ocupa ahora su lugar. Parece que no conocen la máxima «el enemigo de mi enemigo es mi amigo» al otro lado del Atlántico... Les USA se retirent d'Iraq après huit ans de guerre qui n'ont servi à rien à part détruire un pays en guerre avec l'Iran. La nature ayant horreur du vide, l'Iran prend leur place. L'adage « l'ennemi de mon ennemi est mon ami » est apparemment inconnu de l'autre côté de l'Atlantique...
Me opongo a cualquier tipo de guerra. Je suis opposé à tout type de guerre.
Nadie puede prever cuándo terminará la guerra. Personne ne peut prédire quand terminera la guerre.
Ellos proveyeron a las víctimas de la guerra de alimentos. Ils ont pourvu en nourriture les victimes de la guerre.
¿A quién le gusta la guerra? Qui aime la guerre ?
Él ha escrito un libro sobre la Guerra de Secesión. Il a écrit un livre sur la guerre de Sécession.
Se cometieron muchas atrocidades durante la guerra. De nombreuses atrocités ont été commises pendant la guerre.
Muchos jóvenes murieron por la democracia durante esa guerra. Beaucoup de jeunes moururent pour la démocratie pendant cette guerre.
Los años 1950 se caracterizan por una guerra fría entre el este y el oeste. Les années 1950 se caractérisent par une guerre froide entre l'Est et l'Ouest.
La guerra es un crimen contra la humanidad. La guerre est un crime contre l'humanité.
Me pregunto si será declarada una tercera guerra mundial. Je me demande si une troisième guerre mondiale se déclarera.
El pueblo japonés ha renunciado la guerra. Le peuple japonais a renoncé à la guerre.
Fue soldado durante la guerra. Il a été soldat pendant la guerre.
¿Cuál es la mejor manera de terminar con la guerra? Quelle est la meilleure façon de mettre fin à la guerre ?
Era una guerra que, en realidad, ninguna nación quería. C'était une guerre dont, en réalité, aucune nation ne voulait.
Nada es peor que la guerra. Il n'y a rien de pire que la guerre.
La guerra nos concierne a todos. La guerre nous concerne tous.
A nadie le gusta la guerra. Personne n'aime la guerre.
Un millón de personas perdieron la vida en la guerra. Un million de personnes ont perdu la vie pendant la guerre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !