Beispiele für die Verwendung von "venir" im Spanischen

<>
Creí que no querías venir. J'ai cru que tu ne voulais pas venir.
No puede venir, está malo. Il ne peut pas venir, il est malade.
Pensé que él podría venir. J'ai pensé qu'il pourrait venir.
No podemos sorprendernos, se veía venir. On ne peut pas s'en étonner. C'était à prévoir.
¿Y bien? ¿Vas a venir? Eh bien ? Tu vas venir ?
La primera en venir fue Jane. La première à venir fut Jane.
¿Puedes venir a las nueve? Peux-tu venir à 9 heures ?
¿Qué te ha hecho venir tan pronto? Qu'est-ce qui t'a fait venir ici si tôt ?
Mi madre no puede venir. Ma mère ne peut pas venir.
Betty fue la primera chica en venir a la fiesta. Betty fut la première fille à venir à la fête.
No sé cuándo puede venir. Je ne sais pas quand elle peut venir.
Si tienes algo contra los judíos, no tienes por qué venir a pronunciarlo aquí. Si tu as quelque chose contre les Juifs, ce n'est pas la peine de venir le dire ici.
¿A qué hora puedes venir? À quelle heure peux-tu venir ?
Si tenéis cualquier problema, podéis contactar conmigo por e-mail o, si es algo muy urgente, venir a verme directamente a mi despacho. Si vous avez le moindre problème, vous pouvez me contacter par e-mail, ou bien, si c'est vraiment urgent, aller me voir directement dans mon bureau.
¿Por qué no puedes venir? Pourquoi ne peux-tu venir ?
¡Ojalá pueda venir! Me encantaría verle. Pourvu qu'il puisse venir ! J'aimerais le voir.
La lluvia me ha impedido venir. La pluie m'a empêché de venir.
¡Qué lástima que no pueda venir! Quel dommage qu'elle ne puisse pas venir !
Me preguntaba si ibas a venir hoy. Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui.
La enfermedad le impidió venir a la fiesta. La maladie l'a empêché de venir à la fête.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.