Exemples d'utilisation de "viendo" en espagnol avec la traduction "voir"

<>
Traductions: tous301 voir267 regarder34
Viendo que no estás sorprendido, creo que debes estar al corriente. Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
Tom afirmaba, a juzgar por el verbo que se encontraba delante de él, que la frase estaba en pasado, mientras que Mary, viendo el gerundio ante sus ojos, juraba que estaba en presente. Tom affirmait, à en juger par le verbe devant lui, que la phrase était au passé tandis que Mary voyant le participe sous ses yeux, jurait que c'était un présent.
No tengo una buena vista. Je n'ai pas une très bonne vue.
Entiendo tu punto de vista. Je peux comprendre ton point de vue.
Deseo ver a mi padre. Je désire voir mon père.
Mi abuela no puede ver. Ma grand-mère ne peut pas voir.
Vemos lo que esperamos ver. Nous voyons ce que nous nous attendons à voir.
Huyó al ver al policía. Lorsqu'il vit le policier, il s'enfuit.
Vemos lo que queremos ver. Nous voyons ce que nous voulons voir.
No la volveré a ver. Je ne la verrai plus.
Miré pero no vi nada. J'ai regardé, mais je n'ai rien vu.
Nunca vi un refrigerador rojo. Je n'ai jamais vu de réfrigérateur rouge.
Le vi hace tres años. Je l'ai vu il y a trois ans.
La vi limpiar la habitación. Je l'ai vue ranger la chambre.
Lo vi saliendo del hotel. Je l'ai vu sortir de l'hôtel.
He visto a vuestro padre. J'ai vu votre père.
No la había visto nunca. Je ne l'avais jamais vue.
¿No habéis visto al médico? N'avez-vous pas vu le médecin ?
Ya he visto esta película. J'ai déjà vu le film.
Eso no lo he visto. Ça je ne l'ai pas vu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !