Exemples d'utilisation de "ídolo" en espagnol

<>
un nuevo comienzo y la destrucción del ídolo de la "estabilidad"", un libio que lleva por nombre Atiyat Allah escribe: новое начало и разрушение идола под названием "Стабильность"", ливиец, назвавшийся Атият Аллах, пишет:
El propio Chávez sostuvo que su ídolo, Simón Bolívar, fue envenenado por sus enemigos en Colombia en 1830. Чавес сам всегда утверждал, что его кумир, Симон Боливар, был отравлен врагами в Колумбии в 1830 году.
de humilde modisto de la ciudad de Voghera, en el norte de Italia, a ídolo de la "jet-set" internacional. от скромного портного из города Вогера на севере Италии до кумира международной "элиты".
En el mundo árabe muchas de estas personas son celebridades literarias, ídolos del espectáculo y estrellas de los medios de comunicación. В арабском мире многие из этих людей являются литературными знаменитостями, идолами кино и звездами средств массовой информации.
Es el lado vengativo de nuestra adulación, como si la humillación de adorar a los ídolos debiera equilibrarse con nuestro deleite por su caída. Это мстительная сторона нашего прислуживания, как будто оскорбление культовых идолов должно быть уравновешено нашей радостью от их падения.
Pero hay otro lado más oscuro de este deseo, que es el ansia de ver a los ídolos arrastrados por el barro de las sucias revistas de chismes, los tribunales de divorcio y demás. Но у этого страстного желания есть еще одна, темная сторона, это желание увидеть идолов, облитых грязью в порочных журналах слухов, на бракоразводном процессе в суде.
Ahora el país se ve dividido por la enemistad política entre dos ídolos de guerra de los cingaleses, cada uno de ellos quiere ser recordado como el verdadero líder que aplastó la guerrilla de los tigres tamiles. Сегодня страна разделена политическим соперничеством между двумя сингальскими военными идолами, каждый из которых хочет, чтобы его запомнили как истинного лидера, который сокрушил партизан тамильских тигров.
Y, a esta edad, mi ídolo era el delfín Flipper. И в этом возрасте, моим личным героем был дельфин Флиппер.
Por eso es un ídolo para innumerables inversores de todo el mundo. сделав его культовой фигурой для бесчисленных инвесторов по всему миру.
Mi ídolo no es Darwin, es un tipo llamado William Bateson, padre de Greg Bateson, que estuvo aquí en Monterrey. Мой герой, на самом деле, не Дарвин, а человек по имени Вильям Бейтсон, отец Грега Бейтсона, который долгое время жил здесь в Монтерей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !