Exemples d'utilisation de "Administración" en espagnol avec la traduction "администрация"

<>
Pero la administración Bush nos aterra. Но администрация Буша пугает нас.
La administración Bush hizo lo contrario. Администрация же Буша поступила наоборот.
La administración Bush ha sido desastrosamente anticientífica. Администрация Буша была катастрофически настроена против науки.
¿Por qué fue tan conservadora la administración? Почему администрация была столь консервативна?
Era el fin de la administración Bush. Это стало концом администрации Буша.
Es inútil que la administración Bush lo niegue. И бесполезно администрации Буша отрицать это.
La administración entrante debe continuar con esos esfuerzos. Эти усилия должны быть продолжены новой Администрацией.
Sin embargo, disiento profundamente con la administración Bush. Однако я категорически не согласен с администрацией Буша.
Inmediatamente el ejército de la administración Bush dijo. Администрация Буша немедленно заявила.
Sorprendentemente, la administración de Clinton aceptó esa decisión. Что удивительно, администрация Клинтона согласилась с этим решением.
La administración no es enteramente responsable, por supuesto. Администрация Обамы, конечно, не является единственным виновником сложившейся ситуации.
La administración Bush parece reconocer lo que ha hecho; Администрация Буша, кажется, признает то, что она сделала;
La administración interina debe emprender una delicada tarea equilibradora: Временная администрация должна предпринять деликатный уравновешивающий акт:
Y luego trabajé para la administración de Jerry Brown. Потом я работал в администрации Джерри Брауна [губернатор Калифорнии 1975-1983].
La administración Bush sigue retrasando y evadiendo la ciencia racional. Администрация Буша продолжает откладывать и избегать надежной науки.
Quizá la administración de Bush entiende las debilidades de Blix. Администрация Буша, по всей видимости, понимает, что у Бликса имеются слабости.
Esos funcionarios fueron el personal de la primera administración Bush. Из таких чиновников состояла администрация Буша-первого.
Los funcionarios de la administración deberían enfriar el clima político. Администрация США должна понизить политическую температуру.
Durante un tiempo corto, Rudi consideró participar en la administración Clinton. Некоторое время Руди думал о том, чтобы войти в администрацию Клинтона.
En esta interpretación, por burocracia y administración, funcionan de manera estupenda. В данной трактовке, это бюрократия и администрация, и я должен сказать, они отлично с этим справляются.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !