Exemples d'utilisation de "Ambos" en espagnol

<>
Traductions: tous730 оба535 autres traductions195
Esperarías que ambos fueran buenos. Вам бы хотелось, чтобы хорошим было и то, и другое.
Ambos tienen economías de mercado. И там, и там существует рыночная экономика.
¿O está oscilando entre ambos? Или же она колеблется между этими двумя точками?
No hay límites entre ambos. Между ними нет границы.
Ambos países tienen una geografía similar. Эти страны имеют схожее географическое положение.
Bueno, nosotros decidimos conectar ambos mundos: Мы решили совместить два этих мира:
La tierra se movió para ambos. Земля крутилась для них двоих.
Ambos cursos de acción son innecesarios. Ни в первом, ни во втором нет необходимости.
¿Cuál es la diferencia entre ambos? Какая между ними разница?
Uno simplemente las recogía con ambos pies. Просто надо поднимать их двумя ногами.
Y ambos comparten una extensa frontera terrestre. Их разделяет длинная граница.
C y D ambos tienen 6 amigos. У каждого по шестеро друзей.
Ambos son insuficientes para contrarrestar a Naíf. Ни того, ни другого недостаточно, чтобы остановить Наифа.
Ahora bien, ¿cuál es la relación entre ambos? Но какая же между ними связь?
Como siempre, quieren lo mejor de ambos mundos: Как всегда, они хотят лучший из всех миров:
Pero es útil ilustrar las diferencias entre ambos. Но полезно также сказать и о противостояние между ними.
Es posible que refleje un poco de ambos. возможно, здесь есть понемногу того и другого.
Hay un cable que cuelga por ambos lados. и провод, свисающий с двух сторон.
En ambos casos los parlamentos se vuelven prescindibles. В любом из этих случаев парламент совершенно необязателен.
Además, ambos se enfrentan a un reto similar: Более того, перед США и Европой стоит одинаковая проблема:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !