Exemples d'utilisation de "Apertura" en espagnol
No podemos salvar al ciberespacio destruyendo su apertura.
Мы не можем спасти киберпространство, уничтожая его открытость.
Al final de la charla, reconocimos mutuamente nuestra apertura.
К концу нашего обеда мы смогли оценить открытость друг друга.
¿Aspira el país a una mayor apertura o al aislamiento?
Нужно ли стране увеличение открытости или изоляция?
La apertura es un compromiso con un cierto conjunto de valores.
Открытость - это приверженность определенным ценностям.
No dan muestras de apertura a valores diferentes de los suyos.
Они не открыты ценностям, отличным от их собственных.
Pero tampoco hay que exagerar los beneficios de la apertura comercial.
Но нельзя переоценивать и выгоды открытости для торговли.
podría hacerlo, combinar despegables con partes del libro de apertura parcial.
поместить вклейки в книгу, которую нельзя полностью раскрыть.
Y después esperas el golpe de apertura cuando se abre tu paracaídas.
И потом вы ждете встряску от того что ваш парашют раскрылся.
Ahora, creo que aquí hay lecciones que deberíamos aprender lecciones sobre apertura.
Итак, мы можем усвоить из всего этого урок открытости.
Todo esto llega en un momento de mayor apertura política y democratización:
Все это приходится на время большей политической открытости и демократизации:
En TED, nos volvimos un poco obsesivos con esta idea de apertura.
Так, в проекте TED мы стали несколько одержимыми идеей открытости.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité