Exemples d'utilisation de "Austria" en espagnol
Las experiencias pasadas de Austria han dado pocos ejemplos positivos.
Прошлый опыт Австрии дает мало положительных примеров.
Austria es una democracia y miembro de la Unión Europea.
Австрия является демократическим государством и членом Европейского Союза.
Austria, un país vecino, un poco similar, un poco distinto.
Австрия - соседняя страна, чуть похожая, чуть другая.
Muchas piscinas descubiertas en Suiza y Austria ofrecen vistas espectaculares:
Из многих подогреваемых открытых бассейнов в Швейцарии и Австрии, с другой стороны, открывается потрясающий вид.
Austria está más cerca de Alemania que Finlandia, y así sucesivamente.
Австрия ближе к Германии, чем Финляндия, и так далее.
Eso no ha ocurrido aún en Europa, ni siquiera en Austria.
Этого в Европе пока не произошло, даже в Австрии.
Austria respondió invadiendo Servia, vecina de Bosnia y potencia eslava "advenediza".
Австрия ответила вторжением в соседнюю с Боснией Сербию, стремительно набирающее силу славянское государство.
Mis padres escaparon de Austria a tiempo pero mis abuelos no.
Мои родители успели покинуть Австрию во время, но мои дедушки и бабушки нет.
La situación problemática empieza a afectar también a Austria, Holanda, Francia, Bélgica, etc.
Даже Австрия, Нидерланды, Франция и Бельгия и т.д. начинают испытывать трудности.
Otros países, como Italia, Alemania, Austria y Japón, han sido más bien corporativistas.
Другие страны долгое время были в большей степени корпоратистскими - Италия, Германия, Австрия и Япония.
El historiador David Irving sigue detenido en Austria por el crimen de negar el Holocausto.
Историк Дэвид Ирвинг до сих пор содержится под стражей в Австрии за отрицание Холокоста.
Ahora, como lo expresa un mordaz y muy difundido eslogan, Austria es "la mejor Alemania".
В настоящее время, как гласит один едкий и широко распространенный лозунг, Австрия - это "лучшая Германия".
La inclusión de los siguientes tres países, Suecia, Finlandia y Austria, supuso menos problemas económicos.
Принятие следующих трех расположенных неподалеку стран - Швеции, Финляндии и Австрии - создавало меньше экономических проблем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité