Exemples d'utilisation de "Ayuda" en espagnol

<>
¿Cómo ayuda esto a entender? Как это способствует нашему пониманию?
A quien madruga Dios le ayuda. Кто рано встаёт, тому Бог даёт.
También ayuda un régimen regulatorio liberal. Либеральный регулирующий режим также способствует успеху.
Ayuda tener suficientes ejemplos del mundo real. Здесь хорошо работает жизненный опыт.
Tampoco ayuda mucho la retórica de Morales: В тоже время риторика Моралеса только усложняет положение:
La desreglamentación puede ser de gran ayuda. Отмена контроля может быть полезной.
¿A dónde ha ido toda la ayuda? Куда же ушли все эти средства?
Así es que, comer hamburguesas en realidad ayuda. Питание гамбургерами иногда и правда полезно.
Y esto les ha sido de gran ayuda. И для них это огромное благо.
El consejo de Tom fue de gran ayuda. Совет Тома был очень полезным.
Pero esto es una gran ayuda para ellos. Но это благодеяние в отношении их.
Y esto ayuda a visualizar la duración del tratamiento. И вам легче визуализировать длительность лечения,
¿Por qué las agencias de ayuda no hacen ésto?. А почему международные организации этого не делают?
Pero muchos recibieron ayuda a través de los años. Но с годами многие из них зажили.
Se ayuda a demasiados dinosaurios industriales para mantenerlos con vida. Слишком много промышленных динозавров искусственно поддерживаются на плаву.
La información que me diste no me es de ayuda. Информация, что ты мне дал, малопригодна.
La ayuda es un mal instrumento, ¿y saben por qué? Благотворительность плохой инструмент, и вы знаете почему?
"El vino tinto ayuda a prevenir el cáncer de mama". Например, "Красное вино предотвращает рак молочной железы".
También le ayuda a visualizar la disminución de la infección. а также постепенное ослабление инфекции.
Pero es hipócrita sostener que esto ayuda a eliminar la pobreza. Но утверждать, что это способствует искоренению бедности, является просто лицемерием.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !