Exemples d'utilisation de "Brian" en espagnol
Este es Brian Rooney para Nightline, en Long Beach, California.
Это Браян Руни из Nightline, в Лонг-Бийч, Калифорния.
Brian Tucker, fundador de la organización sin fines de lucro Geohazards International, insta a que se destine el 10% del dinero recaudado por los esfuerzos de rescate a mitigar el daño ocasionado por futuros terremotos:
Брайен Такер, основатель международной некоммерческой организации Geohazards International (геологические угрозы), советует, чтобы 10% денег, предназначенных на оказание помощи, были направлены на предупреждение будущих землетрясений:
Ahora, en la víspera de la cumbre del Consejo Europeo el 11 y 12 de diciembre, crecen las expectativas de que el primer ministro irlandés, Brian Cowen, proporcione un mapa de ruta claro para una solución irlandesa para el dilema constitucional de la UE.
Сегодня, в преддверии саммита Европейского совета, который состоится 11-12 декабря, все ждут того, что ирландский премьер-министр Брайен Кауэн предоставит четкий стратегический план ирландского решения конституционной дилеммы ЕС.
Fuí llevado por el inspector Brian Cantera, de la Real Policía Montada del Canadá, a un encovado depósito al este de Vancouver a ver alguna de la mercancía que es normalmente confiscada por ellos a los contrabandistas que la están enviando, por supuesto, al sur de los EE.UU.
Инспектор королевской канадской конной полиции Браен Кантера показал мне объёмный склад к востоку от Ванкувера, где хранятся товары регулярно конфискуемые этой полицией у контрабандистов, которые конечно же отправляют их на юг в Соединённые Штаты,
De acuerdo con Brian Fishman, experto en temas de terrorismo de la Academia Militar de West Point de los Estados Unidos, el aumento de los ataques suicidas plantea un grave desafío para Pakistán, porque "todo un conjunto de grupos militantes e individuos s se han unido ideológicamente para emprender misiones que Al Qaeda les encomienda."
для участия в миссиях, определенных для них Аль-Каидой".
Esta foto fue sacada por Brian Skerry hace pocos meses cuando regresamos a las Islas Fénix y descubrimos que, dado que es una zona protegida y que tiene poblaciones saludables de peces que mantienen a las algas al ras y al resto del arrecife con salud, el coral está en auge, está en auge de nuevo.
Эта фотография была сделана Брайяном Скерри несколько месяцев назад, когда мы вернулись на острова Феникс и обнаружили - из-за того, что это охраняемая территория со здоровой популяцией рыбы, которая держит под контролем рост водорослей и здоровым весь остальной риф, кораллы процветают, возрождаются.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité