Exemples d'utilisation de "Cantando" en espagnol
Traductions:
tous125
петь95
спеть15
напевать3
распевать2
открывать1
попеть1
распеваться1
объявлять1
autres traductions6
Y la pregunta era, ¿estaban cantando los pájaros?
Тогда даже встал вопрос, а будут ли вообще певчие птицы?
Bueno, hay mucho de qué hablar pero creo que voy a comenzar cantando.
Мне о многом хочется рассказать, но, думаю, для начала я просто сыграю.
Los escucho cantando los sonidos de las alarmas de los coches como si fueran canciones de primavera.
Я слышу вой сирен в их исполнении, будто это звуки весны.
Estoy en esto hasta que todo se difunda, con salas de chat e imitaciones y puede que mamás acostando a los niños cantando:
Буду приглядывать до тех пор, пока все не разлетится, чтобы в холлах говорили, копировали, и мамочки, укладывая своих деток в постель, возможно бы запели:
Se ve a la congresista cantando junto con los terapeutas las canciones "Girls Just Wanna Have Fun" de Cyndi Lauper y "Free Falling" de Tom Petty.
мы видим, как конгрессмен подпевает вместе с врачами "Девушки просто хотят веселиться" Синди Лопер и "Свободному падению" Тома Петти.
Existe una posibilidad de que los negociadores comerciales logren armar un acuerdo de último minuto en Hong Kong y salgan de la sala de reuniones cantando victoria.
Еще сохраняется возможность того, что стороны на переговорах в Гонконге заключат в последнюю минуту соглашение и представят его как большой успех.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité