Exemples d'utilisation de "Capaz" en espagnol

<>
¿Será China capaz de dirigir? Займет ли Китай лидирующую позицию?
Era capaz de hacerlo solo. Центр мог сам распоряжаться властью.
¿Es capaz de moverse solo? Вы можете передвигаться самостоятельно?
Capaz de usar el lenguaje humano, Говорящий на человеческом языке.
Soy capaz de pensar cualquier cosa. Я могу думать о чём угодно.
No creemos que sea capaz de hacerlo. Мы не думаем, что он в состоянии это сделать.
Es un robot capaz de escalar estructuras. Это - робот, который может взбираться на сооружения.
Tom no es capaz de conducir un coche. Том не умеет водить машину.
Así que necesitamos algo capaz de explicar esto. Значит, для объяснения этого результата нужно что-то ещё.
Tienes que ser capaz de navegar en 3D. Вы должны уметь работать в 3D.
Básicamente ninguno fue capaz de resolver el problema. И никто из них не смог решить эту задачу.
¿Eres capaz de leer el libro con atención? Ты можешь прочитать книгу внимательно?
Debes ser capaz de tomarlas todo el tiempo. Нужно научиться делать их постоянно.
Él no será capaz de hacer el trabajo. Он будет не в состоянии выполнять работу.
Pakistán debe ser capaz de concentrarse en su futuro. Пакистан должен уметь внутренне концентрироваться на своем будущем.
Y fui probando lo que era capaz de hacer. И немного поигрался с этим.
Por tanto fui capaz de lapidar a un adúltero. У меня была возможность забить камнями одного прелюбодея.
Pero es capaz de extraer agua de la niebla. Но оно пьет воду из тумана.
Pero tenía que ser capaz de hacer todo eso. Но он должен был, знаете ли, делать все эти вещи.
"No he sido capaz de decírselo a mi esposa". Я ничего не сказал моей жене.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !