Exemples d'utilisation de "Conocimiento" en espagnol avec la traduction "знание"

<>
No quiero opiniones, quiero conocimiento. Мне не нужны мнения, я хочу знания.
La economía del conocimiento tácito Экономика неявного знания
No es realmente conocimiento matemático. Это не совсем математическое знание.
Transmitimos conocimiento mediante las historias. Истории, через которые мы передаём знание,
KIPP significa Conocimiento es Poder. KIPP означает "Знания- сила".
¿El conocimiento proviene de los sentidos? Знание происходит от чувств.
no se basa en el conocimiento. Она основана не на знаниях,
Ese conocimiento conduciría a enormes avances patentables. Подобные знания помогут значительно усовершенствовать медицину.
Pero este conocimiento no debería ser gratuito. Однако эти знания не должны быть бесплатными.
¿A dónde nos conducirá el conocimiento genético? Куда нас приведет знание генетики?
Uno aprende el siguiente nivel de conocimiento. Вы изучали новый уровень знания.
Y mientras tanto acumulaba más y más conocimiento. И всё это время, я накапливал всё больше и больше знаний.
¿Necesita el mismo conocimiento lingüístico que un abogado? Понадобится ему знания языка в той же мере, как юристу, например?
Pero refleja el conocimiento existente sobre el cosmos. Но она даёт нам понятие о наших знаниях о космосе.
El conocimiento científico no se deriva de nada. Научное знание не происходит от чего-то.
Creo en el poder de compartir el conocimiento. Я верю в силу распространения знаний.
Así que éste es un conocimiento muy consciente. Это осознанное знание.
se basa en limitar el uso del conocimiento. она основана на ограничении использования знаний.
Somos curiosos, y salimos a buscar conocimiento, ¿cierto? Мы любопытны, мы просто берём и получаем знания.
Exchange Rates and Risk (Economía del conocimiento imcompleto: Exchange Rates and Risk ("Экономика несовершенных знаний:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !