Exemples d'utilisation de "Corea" en espagnol avec la traduction "кореа"

<>
Realismo frente a Corea del Norte Реализм о Северной Корее
Y ahora está por todo Corea. Теперь она в [Южной] Корее повсюду.
¿Qué está pasando en Corea del Sur? Что скрывается за говядиной в Южной Корее?
¿Se levantará China en Corea del Norte? Укрепится ли Китай в Северной Корее?
Esta es nuestra tercera noche en Corea. Это был наш третий вечер в Корее.
Un nuevo enfoque para Corea del Norte Новый подход к Северной Корее
Corea del Norte y otros asuntos de geoestrategia Опасность или перспектива в Северной Корее?
La alternativa de China en Corea del Norte Выбор Китая в Северной Корее
Corea era probablemente donde peor lo pasaban estos niños. И в Корее, как я выяснил,
En Corea del Norte no existen deportes ni cultura apolíticos. В Северной Корее нет такой вещи как аполитичный спорт или культура.
Lo más predecible de Corea del Norte es su impredictibilidad. Самым предсказуемым в Северной Корее является ее непредсказуемость.
En enfoque con respecto a Corea del Norte es similar. Схож с этим и подход к Северной Корее.
Tales políticas de legitimación ya están disponibles para Corea del Sur. Такие законные политики с легкостью доступны и Южной Корее.
Solamente en un caso, Corea del Norte, la AIEA tuvo éxito. МАГАТЭ это удалось лишь в одном случае - в Северной Корее.
La vida en Corea del Norte, sin embargo, está sellada herméticamente. Жизнь в Северной Корее, однако, герметично запечатана.
Kodak contrató a Natasha para que tradujera en las olimpíadas de Corea. Компания Kodak наняла Наташу как переводчика на Олимпийских играх в Корее.
Interpretar buena música en Corea del Norte puede tener un efecto positivo. Исполнение хорошей музыки в Северной Корее может иметь положительный эффект.
Si la geografía es destino, a Corea del Sur le tocó mala mano. Если географическое положение - это судьба, то Южной Корее достались плохие карты.
En Corea, la dinastía Yi gobernó desde 1382 hasta la conquista japonesa de 1910. В Корее династия Ии правила с 1382 года и до японского завоевания в 1910 году.
Piénsese en China, la India, Malasia, Indonesia, el Brasil, Corea del Sur y Turquía. Подумайте о Китае, Индии, Малайзии, Индонезии, Бразилии, Южной Корее и Турции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !