Exemples d'utilisation de "Corre" en espagnol
Traductions:
tous254
иметь58
бегать36
бежать36
течь14
пробегать6
распространяться5
нестись3
проходить3
ходить3
путешествовать1
закрывать1
открываться1
носиться1
подвинуть1
покрывать1
протекать1
autres traductions83
Piensa que Europa corre peligro de "islamizarse".
Он считает, что Европа находится под угрозой "исламизации".
Corre en las principales plataformas, incluso en Windows.
Она подходит для всех основных платформ, даже для Windows.
Puede alcanzar los cuatro metros por segundo cuando corre.
Развивает скорость до четырёх метров в секунду, когда разгонится.
Además corre peligro, cuando se lastima allí, de sangrar profusamente.
Повреждение данной опухоли грозит ей обильным кровотечением.
Corre descendiendo hasta la base de la montaña sagrada, Antkilka*.
Сбегаете вниз к подножью священной горы Антикилка.
A bordo de ese robot hay una PC que corre Linux.
В этого робота встроен персональный компьютер с ОС Linux.
Chad corre el riesgo de caer presa del mismo ciclo de violencia.
Чад рискует стать жертвой того же самого цикла насилия.
Estas supuestamente stimulan la forma en la que un atleta de velocidad corre.
Они должни симулировать настоящую форму спринтера во время бега.
La marea del desarme está creciendo, pero la CD corre el peligro de hundirse.
Приливная волна разоружения поднимается, и "CD" угрожает затопление.
Si hay un nervio en nuestra familia, ese corre a través de las mujeres.
Мощь, сила моей семьи - в её женщинах.
¿No corre uno el riesgo de volverse, aunque sea inteligente como el demonio, algo excesivamente bueno?
Не кажется ли вам, что это уж слишком, даже если вы чертовски умны.
en un planeta que corre el riesgo de un calentamiento peligroso provocado por nuestro progreso desbocado.
на планете, которая находится в процессе опасного разогрева в ходе нашего стремительного прогресса.
También se corre el riesgo de que se desencadene una carrera armamentista nuclear en Medio Oriente.
Это также угрожает начать ядерную гонку вооружений на Ближнем Востоке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité