Exemples d'utilisation de "Dean" en espagnol avec la traduction "дин"
Dean Koontz construyó esta maravilla de teatro en casa.
Дин Кунц создал этот великолепный домашний театр,
Como dijo el entonces Secretario de Estado, Dean Rusk:
Как позже выразился государственный секретарь США Дин Раск:
Ya saben, como el maravilloso trabajo que está haciendo Dean Kamen.
Работа которую проводит Дин Каменс великолепна,
El funcionario encargado de la "acción" era el Secretario de Estado, Dean Rusk.
"Исполнительным" чиновником был государственный секретарь Дин Раск.
En una conversación con Dean Kamen esta mañana, uno de los innovadores del bricolaje.
У меня был разговор сегодня утром с Дином Каменом - одним из величайших изобретателей стиля "сделай сам" -
Y me conmovió el trabajo para la milicia, o para los soldados de Dean Kamen.
Меня очень тронули изобретения Дина Камена для армии или солдат,
Y éste es un nuevo proyecto con Dean Kamen, el famoso inventor de EE.UU.
В этом заключается мой новый проект с Дином Каменом, известным американским изобретателем.
Lo que va a marcar la diferencia aquí es lo que dijo Dean Kamen, el inventor y el emprendedor.
Разницу между ними создаст то, о чем говорил Дин Кеймен, изобретатель и предприниматель.
No puedo decirles lo tranquilo que me sentí por esta última oración en esa gloriosa presentación de Dean Kamen hace unos días.
Не могу даже выразить, как утешился я той последней фразой, прозвучавшей в великолепном выступлении Дина Камена несколько дней назад.
En cualquier caso, como señaló Dean Baker, del Centro de Políticas e Investigaciones Económicas de Washington, se pueden imaginar muchas cosas que harían difícil evitar el impuesto Tobin.
В любом случае, как заметил Дин Бейкер из вашингтонского Центра экономической политики и исследований, существует множество способов снизить возможность уклонения от налога Тобина.
Una de las cosas que me apasiona de lo que estamos haciendo ahora es lo que llamamos AdSense, esto es en parte predicción - es de antes de que Dean se fuera.
Один из наших проектов, которым я просто восхищаюсь, - это AdSense, что-то типа шестого чувства - это еще до того, как Дин уволился.
Como mis buenos amigos, Dean y Maysoon, en la parte baja de la pantalla, que dos años después del 11-S lanzaron un festival para cambiar la manera en que se percibe a la gente de Oriente Medio en el mundo.
Как и мои хорошие друзья - Дин и Мэйсон - их видно внизу экрана, которые через два года после 11 сентября открыли фестиваль, чтобы изменить особенности восприятия людей с Ближнего Востока во все мире.
En 2001, el entonces embajador de los Estados Unidos en Haití, Dean Curran, pública y explícitamente vinculó la retención de los préstamos del BID con la exigencia de que los partidos políticos de Haití llegaran al arreglo que los Estados Unidos querían.
В 2001 году тогда еще посол США на Гаити Дин Керран открыто и во всеуслышание связал приостановку выплаты ссуд МБР с требованием о том, чтобы политические партии Гаити достигли компромисса, которого хочет Америка.
Todavía en ensayos clínicos, pero imaginen cuando podamos conectarlos, por ejemplo, a extremidades biónicas como el brazo DEKA construido por Dean Kamen y sus colegas, que tiene 17 grados de movimiento y libertad y puede permitirle a las personas que han perdido extremidades tener mucha más destreza y control de la que tenían antes.
Они все ещё в стадии клинической разработки, но представьте, когда мы их объединим, к примеру, с изумительной бионической конечностью, как например, роботизированная рука DEKA Arm, разработаннная Дином Кейменом и коллегами, которая реализует 17 уровней движения и даёт свободу, позволяет человеку, лишившемуся конечности, достигнуть более высокого уровня ловкости и контроля, чем ранее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité