Exemples d'utilisation de "Difícilmente" en espagnol avec la traduction "тяжелый"

<>
Es increíblemente difícil de limpiar. Это очень тяжело убрать.
Es difícil, pero es necesario. Это тяжело, но необходимо.
Fue un momento muy difícil. Так что это было очень тяжелое время.
Un lugar difícil para crecer. Тяжелое место провести детство.
España es un caso más difícil. Испания - более тяжелый случай.
No es tan difícil en realidad. Хотя его не так тяжело устранить.
¿Crees que tienes un trabajo difícil? Вы всё ещё думаете, что это у вас тяжелая работа?
La difícil situación de los roma Тяжелое положение цыган
¿Por qué es difícil de tratar? Почему это так тяжело лечить?
Nos es difícil decidir cuál comprar. Нам тяжело решить, какой из них покупать.
¿Otros siete años de tiempos difíciles? Еще семь лет тяжелых времен?
Compartir la carga de tiempos difíciles Распределение бремени тяжелого времени
Mientras tanto lo difícil es estar preparados. А тем временем, будьте готовы, это и есть тот тяжёлый путь.
Pero, ¿por qué es tan difícil frenar? Но почему же так тяжело не торопиться?
Pero resistirse a la tentación es difícil. Но противостоять соблазну тяжело.
Adquirir esos conocimientos es en verdad difícil. Понять это, в самом деле, тяжело.
Para una planta es realmente difícil producirlas. их тяжело создавать,
"Espera un momento, ¿eso es difícil de hacer?" "Постой-ка, а это тяжело сделать?"
Obviamente, fue un momento muy difícil, muy doloroso. И очевидно, это было очень тяжёлое для нас время - было очень больно.
Entonces ¿por qué es tan difícil de encontrar? Так почему же её может быть тяжело найти?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !