Exemples d'utilisation de "EMBARGO" en espagnol

<>
Eso, sin embargo, es improbable. Последнее, однако, маловероятно.
Sin embargo, la deforestación continúa. И, тем не менее, вырубка леса продолжается.
Sin embargo, abundan las dudas. Однако изобилует неопределенность.
Sin embargo, eso no pasó. Тем не менее, этого не произошло.
Sin embargo, la situación empeoró. Однако ситуация только ухудшилась.
Sin embargo, seguimos siendo optimistas. Тем не менее, мы остаемся оптимистами.
Sin embargo, el riesgo persiste. Однако риск остается.
Sin embargo, persisten tres problemas importantes. Тем не менее, три главные проблемы остаются нерешенными.
Sin embargo, España es una democracia. Однако Испания - это демократическое государство.
Sin embargo, es una postura entendible: Тем не менее, позиция понятна:
Sin embargo, control no es creación. Однако контроль - это не производство.
Sin embargo, los resultados son interesantes. Но результаты, тем не менее, интересны.
Sin embargo, no ocurrió tal cosa. Однако этого не произошло.
Sin embargo hay algunas buenas noticias. Тем не менее, есть и хорошие новости.
Sin embargo, el ampquot;activo militarampquot; Однако, появившийся в результате этого "военный актив" является стратегическим мусором, будучи создан в регионе Ош, который практически не подчиняется центральной власти Кыргызстана:
Y sin embargo, vuelve a suceder. Тем не менее, это происходит снова.
Sin embargo, ¿es el enfoque correcto? Однако является ли легализация правильным решением?
Sin embargo, Kostunica es un político sensible. Тем не менее, Костуница очень чувствительный политик.
Sin embargo, ello es muy improbable. Однако, это маловероятно.
Sin embargo, los gustos locales varían ampliamente. Но тем не менее вкусы на местах очень различны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !