Exemples d'utilisation de "Fantasma" en espagnol

<>
El fantasma de Bin Laden Призрак бен Ладена
"Puedo ver a mi fantasma." "Я вижу свой фантом".
Estás pálido como un fantasma. Ты бледен как привидение.
Exorcismos al fantasma de Musharraf Изгнание призрака Мушаррафа
El miembro fantasma, ellos dicen: Про свой фантом они говорят:
Casi como un fantasma, ¿verdad? Совсем как привидение, да?
El fantasma de Hamás en Anápolis Призрак Хамас в Аннаполисе
"Mira el reflejo de tu fantasma." "Посмотри на отражение своего фантома".
También este castillo tiene un fantasma. Так же в этом замке есть привидение.
El fantasma del Pacto de Estabilidad Призрак Пакта стабильности
Tienen un paciente con un miembro fantasma. Скажем, есть пациент с фантомом руки.
Ella dijo haber fotografiado un fantasma. Она сказала, что сфотографировала привидение.
parezco como el Fantasma de la Ópera". Я похож на призрак оперы".
"Mueve tu mano normal y la fantasma." "Подвигай своей нормальной рукой и фантомом".
Es un fantasma, y solo yo puedo hablar con él. Это привидение, и только я могу с ним говорить.
El Premio Nóbel y el fantasma de Einstein Нобелевская премия и призрак Эйнштейна
El proceso fantasma de paz en Oriente Medio Фантом ближневосточного мирного процесса
y cuando me venían a ver en vez de consternarse por lo que veían - yo era como un fantasma viviente - se sentían muy conmovidos a hablar de lo que les estaba pasando en sus propias vidas. Люди приходили ко мне, и их не отвращало то, что они видели - а я был похож на привидение - почему-то все испытывали необычайное желание рассказать мне, что происходит в их жизни.
El fantasma de la hambruna masiva era una amenaza. Замаячил призрак массового голода.
al diablo con esto, no hay fantasma, no hay brazo ¿correcto? нет фантома - нет руки, верно?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !