Exemples d'utilisation de "Haber" en espagnol

<>
Llegará a haber mucha gente. Скоро людей будет очень много,
Todo parece haber salido bien. Все, кажется, прошло хорошо.
Confesé haber robado el dinero. Я признался в том, что украл деньги.
Desafortunadamente, parece haber excepciones particulares. К сожалению, здесь появляются специфические исключения.
Otras cosas pudieron haber pasado. Могли бы произойти другие события.
¿Dónde se pudo haber metido? Куда он мог подеваться?
Recuerdo haber escrito cada capítulo. Я помню, как писала каждую главу.
Podría haber sido un desastre. Это могло обернуться настоящей катастрофой.
"¿Cómo pude haber hecho eso?" "Как я могла такое сделать?
Tiene que haber un cambio. Это отношение должно измениться.
Básicamente podrían haber seguido para siempre. В принципе, это могло продолжаться бесконечно.
Por supuesto, bien puede haber desórdenes: Конечно, вполне возможна турбулентность:
No me pudo haber ido mejor. Я не смог бы найти лучше.
Podríamos haber terminado para el almuerzo. И мы с вами могли бы освободиться к обеду.
Los japoneses podrían haber descubierto Monterrey. Японцы могли бы открыть Монтерей.
No parece haber tenido demasiado éxito. Кажется, он не достиг успеха.
Vale, tendrá que haber progreso moral. Духовный прогресс просто должен наступить.
Oh, eso pudo haber sido casual. Удача с нами!
Pude haber cometido un gran error. Я мог совершить большую ошибку.
Pronto la normalidad parecía haber regresado. Вскоре этот шаг восстановил по-крайней мере видимость нормальности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !