Ejemplos del uso de "Hablo" en español

<>
Normalmente hablo con los refugiados: Я часто говорю с беженцами.
Y yo hablo con él. Я поговорил с ним.
No te hablo a ti, sino a ella. Я не с тобой разговариваю, а с ней.
Pero de lo que me doy cuenta, cuando hablo con científicos del clima, es la mirada cada vez más aterrorizada que tienen en sus ojos, a medida que se reciben datos, lo que está muy por delante de lo que el IPCC está hablando. Во время бесед с экспертами по изменению климата я замечаю в их глазах всё более явный страх при упоминании последних измерений, которые намного обгоняют прогнозы IPCC [Межправительственная группа при ООН].
Hablo un poco de español. Я немного говорю по-испански.
Y esas fotos seguirán pasando mientras yo hablo un poco. Слайды будут меняться, а я пока поговорю.
Hablo con mi madre por teléfono cada muerte de obispo. Очень редко я разговариваю со своей матерью по телефону.
Hablo un poco de alemán. Я немного говорю по-немецки.
Y, en mi experiencia, cuando hablo con ella con cada segundo que pasa durante la conversación el sentimiento de amor que nos une nos acerca cada vez más. И я чувствую, что когда я разговариваю с ней, с каждой секундой нашего разговора любовь, которая связывает нас, все больше и больше сближает нас.
Hablo del tema del ahorro. Я сейчас говорю о теме экономии денег.
Hablo un poco de castellano. Я говорю немного по-кастильски.
Hablo inglés todos los días. Я говорю по-английски каждый день.
Hablo un poco de inglés. Я немного говорю по-английски.
No hablo nada de francés. Я совсем не говорю по-французски.
Cuando hablo de esa desconexión. Так что, когда я говорю о разрыве,
Están leyendo la caricatura mientras hablo. Я говорю, а вы читаете комикс.
¡No hablo francés lo suficientemente bien! Я не говорю по-французски настолько хорошо.
Vengo de Italia y hablo italiano. Я из Италии, и я говорю по-итальянски.
Casi todos los días hablo chino. Я говорю по-китайски почти каждый день.
No me entienden cuando hablo alemán. Меня не понимают, когда я говорю по-немецки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.