Exemples d'utilisation de "Hagamos" en espagnol
Traductions:
tous7908
сделать3324
делать3128
создавать499
заставлять417
совершать135
способствовать100
производить92
проделывать75
готовить18
поделывать14
производиться14
срабатывать12
класть7
наставать7
играть роль6
вытворять5
сотворять5
вносить изменения3
смастерить3
наделать2
наворачивать1
варить1
учинять1
autres traductions39
Cada elemento, cada artefacto que hagamos, incluirá alguna conectividad a la red, y será parte de La Máquina, entonces nuestro entorno - en un sentido ubicuo computacional - nuestro entorno se convierte en la red.
Каждая вещь, каждый произведённый нами артефакт будут встроены в веб, каким-то маленьким кусочком всё будет подключено к вебу и будет частью этой машины, так что наше окружение - в этом тотально-компьютерном смысле - вся наша среда жизни превратится в веб.
hagamos más reglas, establezcamos unos procedimientos detallados para asegurarnos que la gente haga lo correcto.
давайте создадим новые правила, давайте напишем список подробных методик, чтобы гарантировать, что люди поведут себя надлежащим образом.
Hablemos de la transformación de sabores y hagamos algo realmente interesante.
Давайте поговорим о трансформации вкуса, или лучше давайте сделаем что-нибудь классное.
Cuando comencé a enseñarles me dije hagamos de esto una profesión.
Когда я начал их обучать, то решил, что надо делать это профессионально.
Y cuanto más rápido hagamos eso más rápido evolucionan nuestras ideas.
И чем быстрее мы это сделаем, тем быстрее разовьются наши идеи.
O sea, nada de lo que hagamos, podemos ser los primeros en hacerlo.
подразумевая, что ничего из того, что мы делаем не должно быть испробовано на них впервые.
Cuando lo hagamos encontraremos pacientes que no sólo sobrevivirán sino que prosperarán.
Когда мы это сделаем, мы увидим, что пациенты не просто выживают, мы процветаем.
Si hiciéramos como ellos, no lo hagamos, pero si lo hiciéramos, yo diría:
Если бы мы так делали - давайте не будем, но все же если бы мы так делали - Я бы сказал вам что-то вроде:
Los proyectos son del tipo hagamos una pajarera para mamá para Navidad.
Прокты обычно такие- давайте сделаем кормушку для птиц домой маме на рождество.
Pensemos al respecto y lo que significa, pero por favor, no lo hagamos más.
Давайте задумаемся над этим и что это значит, но пожалуйста, давайте больше не будем этого делать.
Y después hagamos este artilugio realmente grande que tienes que ajustar en esta cadena'.
а потом сделаем эту огромную хитроумную штуку которую вы должны будете привязать к нему, как букет ромашек."
Lo que no está bien es que nosotros hagamos esa elección en nombre del futuro.
Вот что недопустимо, так это - когда выбор от имени будущего делают
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité