Exemples d'utilisation de "Hans Jochum Horn" en espagnol
el 26 de julio, de camino a atacar una aldea lakota, fue aplastada la Séptima Caballería de Custer en la batalla de Little Big Horn.
26 Июля по пути к деревне Лакота, 7-ой Каверийский Полк генерала Кастера был уничтожен в битве у реки Литтл-Биг-Хорн.
Como Hans Rosling, el maestro, mi maestro, decía:
Как учитель, Ганс Рослинг, мой учитель, однажды сказал:
Zenawi ha evadido en gran medida las sanciones de sus aliados occidentales, en parte porque el erudito ex marxista tenía una relación de amistad con el ex primer ministro británico Tony Blair y cooperó estrechamente con la administración Bush en los esfuerzos de contraterrorismo en el Horn de África.
Зенави в значительной степени избежал санкций со стороны своих Западных союзников частично из-за того, что всесторонне образованный бывший марксист поддерживал дружесские отношения с бывшим британским премьер-министром Тони Блэром и тесно сотрудничал с администрацией Буша в ее действиях по борьбе с терроризмом в регионе Африканского Рога.
Pero en el caso de Hans Rosling, él tenía una arma secreta ayer, literalmente, al tragar las espadas.
Но в случае с Гансом Рослингом - вчера у него было секретное оружие, он буквально глотал шпагу.
Pero descubrimos que en el currículo de las escuelas públicas de China, se incluyen tres cuentos de An Tu Shung, es decir, Hans Christian Anderson.
но мы обнаружили, что в школьной программе Китайской Народной Республики имеется три сказки писателя Ань Ту Шунь, или, по-нашему, Ганс Христиан Андерсен.
De hecho, hay un delta significativo entre lo que estamos dispuestos a aceptar - mis disculpas a Hans Rosling.
На самом деле, есть большая разница между тем, что мы считаем допустимым - заранее извиняюсь перед Гансом Рослингом,
Por ejemplo, creo que todos disfrutamos la charla de Hans Rosling, y él puso mucho énfasis en algo en lo que he estado pensando por mucho tiempo:
Я думаю, всем очень понравилось выступление Ханса Рослинга, и он справедливо отметил то, о чем я сам думал уже давно:
Si decimos sólo producción a pequeña escala, como es la tendencia aquí, volver a la comida local significa que un pobre hombre como Hans Rosling no podrá comer naranjas nunca más porque en Escandinavia no tenemos naranjas.
Если мы говорим, что поддерживаем только тенденцию мелкого производства, то переход к местному пищевому производству будет означать, что бедняги вроде Ганса Рослинга не смогут больше есть апельсины, поскольку в Скандинавии их не выращивают.
Y por la forma en que voy a presentar los datos, quiero agradecer a Hans Rosling, superestrella de la comunidad de TED, a quien probablemente acaban de ver.
А за то, как я представляю данные здесь, хотелось бы поблагодарить Ганса Рослинга - звезду первой величины TED-сообщества, возможно вы его только что видели.
Y por supuesto, si presentasen aquí, como Hans Rosling, un presentador encuentra esto complejo, difícil.
Ну и, конечно, если вы здесь читаете доклад, как Ганс Рослинг, докладчик посчитает это сложным и полным неожиданностей.
Imagínense por un momento que en lugar de Tim Harford aquí estuviera Hans Rosling presentando sus gráficas.
представьте на минуту, что вместо Тим Харфорда перед вами Ганс Рослинг, презентующий свои графики.
La idea de los datos enlazados es que tengamos muchas de estas cajas que Hans tenía, y surgen muchas, muchas cosas.
Идея связанных данных заключается в том, что мы получаем множество коробочек, как у Ганса, из которых появляется множество побегов.
Hans hizo esta presentación en la que mostró, para diferentes países y en varios colores, mostró los niveles de ingresos en un eje y la mortalidad infantil, en una animación a lo largo del tiempo.
Ганс в своей презентации показал в различных цветах для разных стран уровень доходов по одной оси и уровень детской смертности, и он снял всё это анимированным во времени.
Un amigo mío, un colega mío, el Dr. Hans Larsson de la Universidad McGill está estudiando los atavismos.
Мой друг, мой коллега, доктор Ханс Ларсон из университета МакГилл исследует атавизмы.
En este caso, Hans juntó un montón de datos los tomó de todo tipo de sitios web de Naciones Unidas o parecidos.
В данном случае Ганс собрал данные, которые нашёл на сайте ООН и других.
Luego, la siguiente persona que exploró este campo fue un caballero llamado Hans Jenny los años 70.
Двигаясь дальше, следующим человеком в этой области был джентльмен по имени Ханс Дженни в 1970-х годах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité