Exemples d'utilisation de "Hungría" en espagnol

<>
Unicum en Hungría, por ejemplo. Юникум в Венгрии, на пример.
Hungría y Eslovaquia son vecinos. Венгрия и Словакия - соседи.
La capital de Hungría es Budapest. Столица Венгрии - Будапешт.
Algunos Estados (Islandia y Hungría) están claramente en quiebra. Некоторые страны (Исландия и Венгрия) находятся в состоянии очевидного банкротства.
Hungría, por supuesto, tuvo su revolución breve y gloriosa. У Венгрии была своя короткая и великолепная революция.
Tenemos a Jami de Hungría, que empezó fabricando armas. Еще один герой - Джами из Венгрии, он первым начинает создавать разные виды оружия.
Se fueron a vivir a Hungría, y nació mi madre. Они жили в Венгрии, когда родилась моя мама.
Países como Lituania y Hungría han mostrado su disposición a hacerlo. Страны, такие как Латвия и Венгрия, показали желание поступить подобным образом.
Han caído los gobiernos de República Checa, Hungría, Islandia e Irlanda. Администрации потерпели крах в Чешской республике, Венгрии, Исландии и Ирландии.
Hungría, el otro "enemigo tradicional" es un aliado miembro de la OTAN; Венгрия, еще один "традиционный враг", является союзником НАТО;
Hungría, considerando el trauma de un programa del FMI, ciertamente hará lo mismo. Венгрия, учитывая травму, нанесенную ей программой МВФ, готова поступить подобным образом.
Su contraparte en Hungría, Peter Medgyessy, fue sacado del cargo a fines de agosto. Премьер-министр Венгрии Петер Медгиесси был вынужден уйти в конце августа.
En Polonia, Hungría y la República Checa ahora presenciaremos un periodo de populismo desenfadado. Сейчас в Польше, Венгрии и Чешской Республике имеет место период беззастенчивого популизма.
Meder, la coleccionista de piscinas descubre los ejemplares destacados en sus investigaciones en Hungría. Коллекционер водоемов Медер обнаружила несколько выдающихся экземпляров во время исследования в Венгрии.
Chipre, la República Checa, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Malta, Polonia, la República Eslovaca y Eslovenia. Кипром, Чешской Республикой, Эстонией, Венгрией, Латвией, Литвой, Мальтой, Польшей, Словацкой Республикой и Словенией.
Las pequeñas economías alguna vez de alto vuelo como Irlanda, Hungría e Islandia se desmoronan. Некогда амбициозные маленькие экономики, такие как Ирландия, Венгрия и Исландия, распадаются на части.
En Polonia y Hungría, en particular, estalló una marea subterránea en demanda de un cambio. В Польше и Венгрии, в частности, подпольные организации требовали дальнейших изменений.
Durante siete siglos, Hungría y Rumania han sostenido guerras por el territorio y los pueblos. В течение семи веков Венгрия и Румыния воевали за территорию и народы.
Muchos de ellos, incluidos Checoslovaquia, Hungría y Polonia, estaban gobernados por regímenes comunistas en aquel momento. Многие их них, включая Чехословакию, Венгрию и Польшу, управлялись коммунистическими режимами в то время.
En Hungría, el Primer Ministro, Viktor Orbán, ha presionado en pro de un "restablecimiento [autoritario] del Estado". В Венгрии премьер-министр Виктор Орбан настаивает на авторитарном "восстановлении государства".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !