Exemples d'utilisation de "Leyes" en espagnol avec la traduction "закон"

<>
¿Cuáles son las leyes comunes? Каковы законы природы?
Las leyes de la física: Законы физики:
La India no necesita más leyes. Индии не нужно больше законов.
¿De verdad tendrían ellos leyes diferentes? Будут ли у них при этом другие законы природы?
Las leyes se basan en principios económicos. Этот закон основан на экономических принципах.
Necesitamos mejores estándares y leyes más fuertes. Нам нужны лучшие стандарты и более строгие законы.
Aquí lo que estaba diciendo de las leyes. Вот что я хочу сказать про эти законы.
Sin embargo, la posibilidad la reconocen las leyes mexicanas. Тем не менее, эту возможность признают мексиканские законы.
Las leyes de la economía internacional aún son aplicables. Законы мировой экономики остаются в силе.
¿Ha trascendido Estados Unidos las leyes de la economía? Неужели США превзошли законы экономики?
La guerra en contra de las leyes de la guerra Война против законов войны
Los parlamentos no pueden revocar las leyes de la naturaleza. Парламент не может отменить законы природы.
¿Por qué cuesta tanto sancionar leyes sobre control de armas? Почему так трудно провести законы, контролирующие владение оружием?
Pero el desierto no se rige por las leyes escritas. Но здесь - это неписаный закон.
el gobierno quería más ingresos, pero no nuevas leyes electorales. администрация хотела больше доходов, но не хотела никаких новых избирательных законов.
Si las leyes funcionan, protegen a los pobres y vulnerables. Если закон правильный, он защищает бедных, и он защищает уязвимых.
parece importarle más la promulgación de leyes que su contenido. введение законов выглядит для него важнее, чем их содержание.
Al final, el gobierno nos escuchó y sorprendentemente cambió sus leyes. В конце концов, власти прислушались к нашим словам, и, удивительно, даже изменили свои законы.
No hay otras leyes que generen tal corrupción o tal violencia; Ни одни законы не порождали столько коррупции и столько насилия;
Las nuevas leyes sobre seguridad aumentan la inseguridad de Hong Kong Новые законы о безопасности уменьшают безопасность в Гонконге
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !