Exemples d'utilisation de "New York Times" en espagnol avec la traduction "нью-йорк таймс"
Soy el crítico semanal de tecnología para el New York Times.
Я пишу критические статьи о технике для еженедельной рубрики "Нью-Йорк Таймс".
Recibí torrentes de llamadas y correos electrónicos del New York Times.
Из "Нью-Йорк Таймс"пошел поток телефонных звонков и имейлов.
El 14 de noviembre, la primera plana del New York Times publicó la siguiente descripción:
14 ноября на первой странице "Нью-Йорк Таймс" было напечатано следующее:
El otro día apareció una reseña maravillosa en el New York Times sobre el MINI Cooper.
В Нью-Йорк Таймс была замечательная статья об автомобиле MINI Cooper.
A pesar de los mejores esfuerzos recientes del New York Times y Vanity Fair, no son hermanos.
Несмотря на все недавние усилия журналов "Нью-Йорк Таймс" и "Ярмарка тщеславия"- они не были братьями.
Aqui ven un anuncio en el New York Times que alguien hizo para una obra llamada "Mind Games".
Вот реклама в Нью-Йорк таймс, сделанная кем-то для постановки под названием "Игры разума".
Esta es una canción que hice para el sitio web del New York Times como video de música.
Это песенка, которую я написал для раздела музыкального видео на сайте "Нью-Йорк Таймс".
cien periodistas de la redacción de The New York Times serían indemnizados o perderían su trabajo si se rehusaran;
ста журналистам нового бюро новостей "Нью-Йорк Таймс" предложено отказаться от своих должностей за компенсацию, а в случае отказа поступить таким образом, они потеряют свои рабочие места;
Cuando llegó la ayuda, fue, como dijo un articulista del New York Times, como en el caso del Titanic:
Когда помощь пришла, она была, как заметил один обозреватель газеты "Нью-Йорк Таймс", подобна Титанику:
No ha habido artículos o editoriales de seguimiento y ningún reportero del New York Times evaluó la información en Iraq.
За этим не последовало ни дополнительных материалов, ни редакционных статей, и ни один репортер "Нью-Йорк Таймс" в Ираке не проанализировал этот материал.
Debe ser serio si el New York Times lo pone en la portada de su revista del domingo 17 de febrero.
Это уже нельзя не принимать всерьез, когда Нью-Йорк Таймс выносит на обложку своего воскресного приложения за 17 февраля сюжет об игре.
Esto nos muestra el crecimiento de Wikipedia - somos la línea azul de ahí- y este de ahí es el New York Times.
Тут показан рост википедии, мы - это синяя линия, а вот это - Нью-Йорк Таймс.
El jactancioso New York Times publicó sólo una nota de 770 palabras en la página 8 de la edición del 29 de octubre.
Прославленная "Нью-Йорк Таймс" поместила одну единственную статью в 770 слов на 8 страницу номера за 29 октября.
Si uno era el presidente Richard Nixon, no había manera de ignorar lo que aparecía en la tapa de The New York Times.
Если бы вы были президентом Ричардом Никсоном, то вы бы не смогли просто проигнорировать то, что появилось на первой полосе "Нью-Йорк Таймс".
Según el New York Times, que cita a personal del ejército estadounidense, el desierto del Sahara se está convirtiendo en un "nuevo Afganistán".
Согласно "Нью-Йорк Таймс", ссылающейся на американский военный персонал, пустыня Сахара становится "новым Афганистаном".
Lo populares que nos hemos hecho - somos uno de los 50 sitios web más visitados y somos más populares que el New York Times.
В плане популярности мы входим в топ 50 сайтов, и даже обгоняем газету Нью-Йорк Таймс.
Recibimos gran cantidad de donaciones en su mayoría cheques de 13 dólares, porque los lectores del New York Times son muy generosos en pequeñas sumas.
И получили поток пожертвований, в основном чеки на 13 долларов, потому что читатели "Нью-Йорк таймс" очень великодушны в крошечных размерах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité