Exemples d'utilisation de "Norteamericana" en espagnol
En Inglaterra no enseñamos historia norteamericana.
Американскую историю в Великобритании не преподают.
Pakistán seguirá recibiendo ayuda norteamericana y británica.
Пакистан будет по-прежнему получать американскую и британскую помощь.
Los acontecimientos subsiguientes parecieron validar esta receta norteamericana.
Последующие события, казалось, подтверждали данный американский рецепт.
La democracia desde una perspectiva francesa parece demasiado norteamericana.
С точки зрения французов демократия больше подходит американцам.
La reciente bonanza inmobiliaria norteamericana es un ejemplo ilustrativo.
Недавний бум на рынке недвижимости в США является таким примером.
La actual iniciativa norteamericana suena razonable, pero es esencialmente irrealista.
Нынешняя американская инициатива звучит разумно, но является нереалистичной.
En primer lugar, debe mantenerse a raya la impaciencia norteamericana.
Во-первых, нетерпение американцев необходимо держать под контролем.
Ha sido el plan de negocios de la agricultura norteamericana.
Это был бизнес-план американского сельского хозяйства.
Este cambio en la política exterior norteamericana es deseable y necesario.
Это изменение во внешней политике США является как желаемым, так и необходимым.
Pero al mismo tiempo creo que tampoco respalda la postura norteamericana.
Но одновременно я считаю, что американскую позицию она также не поддерживает.
La limitación más obvia surge del estado de la economía norteamericana.
Наиболее очевидные препятствия коренятся в состоянии американской экономики.
Este cambio también es evidente en la política norteamericana hacia China.
Изменение политики США также очевидно в отношении Китая.
En consecuencia, otras economías clave siguen siendo más saludables que la norteamericana.
В результате другие ключевые экономические системы остаются более здоровыми, чем Америка.
Momento destacable en la historia norteamericana, no creo que haya solo uno;
Я не думаю, что был один такой момент;
Es verdad, la guerra en Irak distrajo la atención norteamericana de Afganistán.
В самом деле, война в Ираке отвлекла внимание Америки от Афганистана.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité