Exemples d'utilisation de "Plaza" en espagnol avec la traduction "площадь"
Y abajo, la plaza vista desde arriba.
А теперь мы смотрим как будто бы откуда-то сверху, вниз, на площадь.
Entonces 40,000 personas llenarán la Plaza de Wenceslao."
Тогда 40 000 человек заполнят Вацлавскую площадь!"
Hace 15 años, Fang Hongin protestaba en la Plaza Tiananmen.
Пятнадцать лет назад Фан Хунин выразил протест на площади Тяньанмэнь.
Centenares de manifestantes se agolpaban ante la plaza Zuccotti para acampar.
Сотни протестующих разбили лагерь перед площадью Зуккотти.
De cara a Facebook llevaron los camellos a la Plaza Tahrir.
Против Facebook они выставили верблюдов на площадь Тахрир.
Ud nos está protegiendo al mostrar lo que sucede en la Plaza Tahrir".
Вы защищаете нас, показывая, что происходит на площади".
Entonces al otro día hice una reunión en la plaza principal y vinieron algunas mujeres.
Ещё через день я устроил встречу на главной площади, куда пришли несколько женщин.
Los agricultores y los campesinos presentes en la Plaza Tahrir eran conscientes de sus derechos."
Фермеры, крестьяне на площади Тахрир были осведомлены о своих правах".
En 1961, se vio salir a la momia de Stalin del Mausoleo de la Plaza Roja.
В 1961 г. видели, как мумия Сталина передвинулась из Мавзолея на Красную площадь.
En 1989, China se levantó de las cenizas de la masacre de la Plaza de Tiananmen.
В 1989 году Китай отряхнул с себя пепел массового убийства на площади Тяньаньмэнь.
Miembros de cientos de tribus han levantado tiendas de campaña en la "Plaza del Cambio" en Sanaa.
Представители сотен племен возвели палатки на "Площади перемен" в Сане.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité