Exemples d'utilisation de "Se dice" en espagnol avec la traduction "говорить"
Traductions:
tous584
сказать239
говорить223
сообщать27
говориться14
подразумевать8
поговаривать3
autres traductions70
Porque, se dice, vivimos en una "sociedad del conocimiento".
Потому что, говорят, мы сейчас живём в "обществе знания".
Se dice a menudo que tememos aquello que no conocemos.
Говорят, что мы часто боимся того, чего не знаем.
Esta frase es gramáticamente correcta, pero no se dice así.
Это предложение правильно с точки зрения грамматики, но так не говорят.
Hace broma cuando se dice de Ud. que es populista.
Вы злитесь, когда кто-то говорит, что вы популист.
Se dice que tiene estrechos vínculos con el Presidente y su familia.
У руководства, говорят, есть тесные связи с президентом республики и его семьей.
Se dice que es efectiva, basada en evidencia y de implementación económica.
Говорят, что он эффективен, основан на фактах и недорог в применении.
¿Por qué se dice "Buenos días" cuando el día no es bueno?
Почему говорят "добрый день", если день не добрый?
Se dice que EE.UU. y China están forjando una nueva relación especial.
Теперь США и Китай, как говорят, выковывают новые особые отношения.
Se dice que el poder político en el Pakistán tiene esta triple procedencia:
Говорят, что политическая власть в Пакистане вытекает из трех А:
de hecho, se dice que está preso de las garras de la superstición.
в действительности, говорят, что они находятся во власти предрассудков.
Entiendo lo que se dice y se escribe, pero hablar es difícil para mí.
Я понимаю сказанное и прочитанное, но мне сложно говорить.
de los estadounidenses se dice, como de los judíos, que son egoístas y arrogantes.
подобно евреям, об американцах говорят, что они эгоистичны и высокомерны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité