Exemples d'utilisation de "Siguiente" en espagnol

<>
El año siguiente hice cuatro. Через год было уже 4 семьи.
Egipto puede ser el siguiente. Египет может последовать за ними.
Esto tiene el siguiente significado; И вот в чём суть:
Téngase en cuenta lo siguiente: Давайте поразмыслим об этом:
La siguiente pregunta obvia es: Напрашивается очевидный вопрос:
La siguiente es otra manera. Вот ещё один способ.
La siguiente es Sylvia Slater. Ещё один художник - Сильвия Слейтер.
Pero ¿cuál será el siguiente? Но каким будет второй?
Lo expresaría en la siguiente ecuación: Я бы сказал так:
El siguiente paso fue obtener cobre. Дальше я пытался достать медь.
Así que el día siguiente salí. На следущий день я выхожу на работу.
Lo que había era lo siguiente: Коммерческое предложение выглядело так:
Se debe comenzar con lo siguiente: Начать надо вот с чего:
A la mañana siguiente había muerto. Утром она была мертвой.
Veamos al siguiente director, Richard Strauss. Давайте посмотрим на еще одного дирижера, Рихарда Штрауса.
Dicen que se necesita lo siguiente: Они призывают:
Se puede resumir en la siguiente oración: Можно обобщить все это в одно утверждение:
Así que, ¿cuál es el paso siguiente? А что если пойти дальше?
Esto nos hizo pasar al siguiente nivel. И это нас толкнуло вперед, на новый уровень.
Escribí el siguiente poema para mi madre. Этот стих я написал для своей матери.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !