Exemples d'utilisation de "Suiza" en espagnol avec la traduction "швейцария"

<>
Suiza es un país neutral. Швейцария - нейтральная страна.
Su tío vive en Suiza. Его дядя живёт в Швейцарии.
En defensa de la banca suiza В защиту банковского дела Швейцарии
Suiza se llama "Schweiz" en alemán. Швейцария называется "Schweiz" по-немецки.
Y yo en una Suiza panorámica. Как и у меня в живописной Швейцарии.
Piénsese en Suiza o la India. Подумайте о Швейцарии или Индии.
Hasta Suiza está interviniendo para debilitar el franco. Даже Швейцария вступила в процесс ослабления франка.
En Suiza, la relación endeudamiento-capital ahora es central. В Швейцарии определяющим является коэффициент капитализации.
Nací en Suiza y crecí en Ghana, África Occidental. Я родился в Швейцарии и вырос в Гане, в Западной Африке.
Suiza es un bello país que vale la pena visitar. Швейцария - красивая страна, которую стоит посетить.
Eran dos escapes bastante buenos al clima terrible de Suiza. Это был довольно приятный способ бегства от однообразной погоды Швейцарии.
El fraude impositivo sí es un delito penal en Suiza. Налоговое мошенничество является уголовным преступлением в Швейцарии.
Muchas piscinas descubiertas en Suiza y Austria ofrecen vistas espectaculares: Из многих подогреваемых открытых бассейнов в Швейцарии и Австрии, с другой стороны, открывается потрясающий вид.
Tradicionalmente, los tipos de interés en Suiza han sido bajos. В Швейцарии процентные ставки традиционно низки.
Y, poco después, nos fuimos del país y regresamos a Suiza. Вскоре после этого мы покинули страну и вернулись в Швейцарию.
Los ataques a Suiza deberían ser vistos y analizados desde esta perspectiva. Нападки на Швейцарию следует рассматривать и анализировать с данной точки зрения.
Tiene su sede en Zoug, Suiza, donde la imposición resulta especialmente favorable. Его штаб-квартира находится в Цуге в Швейцарии, где налогообложение особенно благоприятно.
Ésa es la razón por la que la iniciativa suiza resulta sorprendente. Поэтому шаг Швейцарии является довольно неожиданным.
Islandia y los países escandinavos, los Países Bajos, Suiza y el Canadá. Исландия и Скандинавские страны, Нидерланды, Швейцария и Канада.
Excepto por las condiciones climáticas, la autopista tiene todo el aire de Suiza. Если не обращать внимания на погоду, то автомагистраль напоминает Швейцарию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !