Exemples d'utilisation de "Toman" en espagnol
Traductions:
tous1614
принимать706
взять423
брать157
направить68
захватывать35
выпить27
пить25
забирать13
набирать6
поехать6
ехать4
покупать4
нанимать4
держать4
разбирать2
прихватывать1
autres traductions129
Ellos toman algunas de las herramientas que hemos desarrollado.
Они применяют некоторые из разработанных нами инструментов:
Y se detienen, bajan del auto, y toman una foto.
Вы останавливаетесь, выходите из автомобиля и фотографируете.
Los militares estadounidenses toman en serio la Convención de Ginebra.
Американские военнослужащие серьезно относятся к Женевским Соглашениям.
Se toman este refugio en el tiempo con mucha seriedad.
Они очень серьезно относятся к этому "неприкосновенному времени".
Pero muchos de sus enfoques, aunque elegantes, toman mucho tiempo.
Однако многие из их, в общем-то, элегантных подходов требуют много времени.
Toman estadísticas de lo que sea que les pongamos en frente.
Что бы вы ни дали им, они соберут статистику.
Las religiones, las principales, en varios aspectos nos toman por niños.
Все религии, по крайней мере все основные религии на том или ином этапе обращаются к нам, как к детям.
Pocos de quienes toman las decisiones se dan cuenta de eso.
Похоже, немногие политики знают об этом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité