Exemples d'utilisation de "Uso" en espagnol avec la traduction "использование"

<>
De hecho, su uso puede ser contraproducente. Более того, ее использование может произвести обратный эффект.
Un uso insostenible de los recursos naturales. Нерациональное использование природных ресурсов.
Así que su uso es intrínsecamente seguro. Он по своей сути безопасен в использовании.
· El uso eficiente, económico de sus recursos. · эффективное, экономичное использование своих ресурсов;
se prohibirá el uso de perfumes y maquillajes; будет запрещено использование парфюмерии и макияжа;
Éste fue el primerísimo uso de la palabra. И это самое первое использование слова.
Todos los materiales se deterioran con el uso. Все материалы портятся при использовании.
se basa en limitar el uso del conocimiento. она основана на ограничении использования знаний.
El uso de Laptops para resolver la sobrepoblación. Использование ноутбуков решит проблему перенаселенности.
El mal uso del argumento de la inacción Неправильное использование аргумента о бездействии
Con el declive del uso del DDT, regresó. Однако после того как начало снижаться использование ДДТ, это заболевание возвратилось.
La fibra de vidrio estuvo disponible para uso civil repentinamente. стекловолокно стало доступным для всеобщего использования.
Se determinará en el uso, en colaboración con el usuario. Это будет определено в использовании в сотрудничестве с пользователями.
Un aspecto importante de la cultura es el uso del lenguaje. Важным аспектом культуры является использование языка.
El uso de herramientas debió mejorar nuestra sobrevivencia, el apareamiento, etc. Использование орудий возможно повысило наши шансы на выживание, размножение и т.д.
El uso de animación y proyección fue un proceso de descubrimiento. Использование анимации и поекций было процессом открытий.
El uso de los baños químicos es posible todo el tiempo Использование биотуалетов возможно в любое время
Prohíbe el uso de pesticidas químicos sintéticos, con algunas excepciones pragmáticas. Оно запрещает использование синтетических химических пестицидов, с некоторыми исключениями из прагматических соображений.
¿Es este un uso responsable del dinero de los contribuyentes internacionales? Действительно ли это ответственное использование денег международных налогоплательщиков?
Así que ese es tan solo un uso que es increíble. Это лишь один способ её использования.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !