Exemples d'utilisation de "Verdadera" en espagnol
Traductions:
tous687
настоящий277
истинный172
подлинный43
действительный36
прямой2
сущий1
autres traductions156
Debería haber alguna forma de tratarla como verdadera.
Возможно, существует путь отношения к этому как к правде.
Sudhir descubrió que la verdadera respuesta era la siguiente.
Судир узнал, что на самом деле правильным ответом будет -
Y sucede de manera lógica, y orgánica y verdadera.
Все это происходит логично, органично и искренне.
Y la meta verdadera de la institución se pierde.
А значение реальной задачи организации падает в геометрической прогрессии.
Bien, pero podríamos no haber aprendido la verdadera lección.
Но, возможно, мы не увидели тут главного вывода.
Ciertamente no faltaría material para "La verdadera historia del Che".
Вне всякого сомнения, нет недостатка в материале для "Че, нерассказанная история".
Es una historia verdadera - cada parte de esto es verdad.
Это правдивая история - в ней ничего не придумано.
Esta es la verdadera opción que enfrentan los irlandeses ahora.
Это реальный выбор, перед которым сейчас стоят ирландцы.
La verdadera crisis que enfrenta Europa es una de gobernanza económica.
Реальный кризис, который переживает Европа, заключается в экономическом руководстве.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité