Exemples d'utilisation de "Ves" en espagnol

<>
Por cierto, te ves linda. Кстати, ты и так очень мило выглядишь.
Te ves como su sirviente. Вы словно их прислужник.
Te ves un poco nervioso. Вы выглядите немного взволнованным.
Así es como te ves. Вот как вы выглядите.
Hay un problema que no ves. Есть проблема, которую ты не понимаешь.
siempre ves leche batida baja en grasa. Есть только молоко с низким содержанием жира.
Te ves más feliz de lo normal. Ты выглядишь счастливее, чем обычно.
Ves cuán resistente es a esas mismas ideas. как противится она любой новизне.
Y lo ves en toda clase de tecnologías. И наблюдается во всех технических направлениях.
Piensa en la típica clase de robot que ves. Представьте себе обычного робота.
.que a veces ves haciendo zig-zag por las carreteras. которые скачут в потоке машин,
y aquí es donde ves la realidad de los seres. Именно на этом этапе вы задумаетесь над фактом существования всех живых существ вокруг вас.
¿Y dónde te expones a riesgos que quizás ni ves?" И где вы подвергаете себя рискам, о которых вы, возможно, даже и не знаете?"
No ves ninguna simetría dos veces en ninguna fila o columna. Симметрия не повторяется дважды ни в рядах, ни в столбиках.
Cuando ves una película como "Tiburón", la escena que estás esperando. Если взять фильм вроде "Челюстей," сцена, которая.
No te ves como el dueño, el maestro de estas fuerzas. Вы не считаете себя властелином этих сил.
Luego ves los resultados y empiezas a medir cómo va saliendo. Затем вы берете результат и измеряете его показатели.
Al dar una vuelta por estos lugares, ves una abundancia de buen gusto. В этих городских поселениях можно найти немало эстетических элементов.
Si crees que te ves bien con algo, es casi seguro que lo estás. Если вы думаете, что что-то вам идет, то, скорее всего, так оно и есть.
Si entras a la etiqueta cookout, ves una conversación totalmente diferente con diferentes personas participando. Вы кликаете по этому ярлыку пикника, а там совершенно другой разговор с другими собеседниками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !